Safe
Young Thug
Seguro
Safe
Sim, eu estou com você amor
Yeah, I got you boo
Juntos para sempre, cara qualquer problema que você tenha, vadia eu terei também
Together forever, man any problem you got, bitch I got it too
Juntos para sempre, cara qualquer problema que você tenha, vadia eu terei também
Together forever, man any problem you got, bitch I got it too
Batidas do Wheezy
Wheezy beats
Vou engatilhar de volta, estou pronto para disparar aquela Chromada, ei
I'll cock it back, I'm ready to fire that chrome, hey
Eu estava fora do país, nem sei a que horas eu estou
I was out the country, ain't know what time I'm on (different time zones)
Eu estava tentando tirar o diabo dos meus encantos
I was tryna get the devil out of my charms
Eu estava agradecendo Deus, eu estava agradecendo Allah eu estou
I was thankin' God, I was thankin' Allah I'm on
Ando gastando mais dinheiro em segurança do que eu ganho
I spend more money on security than I make
Só pra ficar seguro (Apenas pra ficar seguro)
Just to be safe (just to be safe)
Só pra ficar seguro, parça (Apenas pra ficar seguro, parça)
Just to be safe, dawg (just to be safe, dawg)
Ando gastando mais dinheiro em segurança do que eu ganho
I spend more money on security than I make
Só pra ficar seguro, parça
Just to be safe, dawg
Tenho que chegar em casa
Gotta make it home
Desci para fora da Bentley e fui para o cupê
Hop out the Bent and into the coupe
Policia atirou na minha família, andaram negando
Fuzz hit my family, they switchin' it up
Não há nada que eu pude fazer (nada que eu pudesse fazer)
It ain't nothin' I could do (nothin' I could do)
Meu armário cheio de diamantes
My dresser full of diamonds
Eu sempre com aquela pistola, eu sempre ando preparado
I ride with that wooly, I pour my own juice
Apenas no caso de um vacilão olhar pra mim, e tentar vir para cima de mim
Just in case a nigga look on me, and try run up on me
Vou transar com vagabundas
I'ma fuck with the cougars
Joalheiro vai me cravejar, cara foda-se vou tirar onda pra cima você
Elliantte gon' flood me, man fuck it I'm stuntin' on you
Eu espero que você se deite e se lembre que eu estava apenas atirando por você (otário)
I hope you lay down and remember that I was just gunnin' for you (fool)
Eles me disseram que eu iria acabar como MC Hammer
They told me that I was gon' end up like MC Hammer
Porque tudo que eu tenho, eu tentei investir em você
Cause everything I get, I try to invest it in you
Você também e você também
You too and you too
Durante o dia, andei tendo pesadelos
In the daytime a nigga havin' nightmares
Eu me pergunto se ele tá respondendo cada uma das minhas orações
I wonder if he answerin' every one of my prayers
Odeio dizer isso, mas eu irei à falência por qualquer um dos meus colegas
Hate to say it but I go broke 'bout anyone of my peers
Você nunca vai mudar essa parada
You ain't gon' never change this shit
Sim, eu estou cravejando, sim
Yea, I'm bustin' down, yeah
Cada filho da puta ao meu redor rico, nós apenas vamos cravejar, cravejar
Every single mothafucker 'round me rich, we just gon' bust down, bust down
Não vai ter segunda chance, você vacilou comigo
Ain't gon' get no second chance, you crossed me
Eu não dou a mínima para você
I don't give a fuck about you
Sim, eu vou desistir de você
Yea, I'ma give up on you
Sim, eu vou pisar na embreagem pra você (skrt)
Yea, I'ma hit the clutch 'bout you (skrt)
Vou dar bala em você, sim, é melhor cê ter sorte por você
I'ma throw it up by ya, yea, you better have luck by ya
Não nunca ninguém poderá derrotar a cruz tripla
Can't nobody ever beat the triple cross
Eu tenho cobra em minhas veias, cobra em minhas cuecas
I got snake in my veins, snake in my drawls
Eu tenho cobra na minha roupa, cobra dentro minhas feridas
I got snake on my attire, snake inside my wounds
Coloquei cobras em torno de seus olhos e, cara, você vai se mexer
I put snakes around your eyes and, man, you gon' move
Vou engatilhar de volta, estou pronto para disparar aquela Chromada, hey
I'll cock it back, I'm ready to fire that chrome, hey
Eu estava fora do país, nem sei a que horas eu estou
I was out the country, ain't know what time I'm on
Eu estava tentando tirar o diabo dos meus encantos
I was tryna get the devil out of my charms
Eu estava agradecendo Deus, eu estava agradecendo Allah eu estou
I was thankin' God, I was thankin' Allah I'm on
Ando gastando mais dinheiro em segurança do que eu ganho
I spend more money on security than I make
Só pra ficar seguro (Apenas pra ficar seguro)
Just to be safe (I spend more money)
Só pra ficar seguro, parça (Apenas pra ficar seguro, parça)
Just to be safe, dawg
Ando gastando mais dinheiro em segurança do que eu ganho
I spend more money on security than I make
Só pra ficar seguro, parça
Just to be safe, dawg (just to be safe)
Tenho que chegar em casa
Gotta make it home
E eu só quero está de volta para os meus filhos
And I just wanna make it back to my kiddies
E eu só quero sentar e contar esses dígitos
And I just wanna sit back and count these digits
Não planeje em deixar ninguém tomar aquele lugar
Don't plan on lettin' nobody take their place
Eu pago mais dinheiro em segurança do que eu ganho
I pay more money to security than I make
E isso é louco, mas é seguro
And it's crazy but it's safe
Eu faço meus corres por aí em paz todos os dias
I get to runnin' 'round in peace everyday
Eu sei que os meus parceiros estarão comigo tipo fechamento
I know my niggas go monkey like Bathing Ape
Tentei dizer a você, mas cê tinha que aprender mais tarde
I tried to tell you, but you had to learn late
Eu estava te protegendo e você não ficou protegida como você deveria
I was just holdin' you down and you didn't stay down like you 'posed to
Eu deixei você perto daquele Bentley Mulsanne e o Rolls Também
I had you rollin' around in that Bentley Mulsanne and the Rolls too
Eu deixei você brilhando pra cimas das vadias do jeito que você queria
I had you glossin' on all of these bitches just like you was 'posed to
Te comprei a mais recentes Chanel, e as últimas Fendi, e as Gucci e também
I got you latest Chanel, and the latest Fendi, and the Gucci too
Eu te disse, eu te amo para sempre
I told you, I love you forever
Eu nunca vou mudar, eu não estou parando, amor
I'm never gon' change, I'm not stoppin', boo
Eu te disse, eu ia manter sua conta bancariazinha cheia
I told you, I was gonna keep your lil' bank account full
E seu bolso também
And your pocket too
Eu começo em seu ouvido, eu vou lambe-lo, então dou uma disfarçada e termino na bunda, amor
I start at your ear, I'ma lick it, then fuck around and end at the bottom, boo
Juntos para sempre, cara
Together forever, man
Qualquer problema que você tenha, vadia, eu tenho também
Any problem that you got, bitch, I got it too
Vou engatilhar de volta, estou pronto para disparar aquela Chromada, hey
I'll cock it back, I'm ready to fire that chrome, hey
Eu estava fora do país, nem sei a que horas eu estou (diferentes fusos horários)
I was out the country, ain't know what time I'm on (different time zones)
Eu estava tentando tirar o diabo dos meus encantos
I was tryna get the devil out of my charms
Eu estava agradecendo Deus, eu estava agradecendo Allah eu estou
I was thankin' God, I was thankin' Allah I'm on
Ando gastando mais dinheiro em segurança do que eu ganho
I spend more money on security than I make
Só pra ficar seguro (Apenas pra ficar seguro)
Just to be safe (just to be safe)
Só pra ficar seguro, parça (Apenas pra ficar seguro, parça)
Just to be safe, dawg (just to be safe, dawg)
Ando gastando mais dinheiro em segurança do que eu ganho
I spend more money on security than I make
Só pra ficar seguro, parça
Just to be safe, dawg
Tenho que chegar em casa
Gotta make it home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: