Tradução gerada automaticamente
200 (feat. Future)
Young Thug
200 (feat. Future)
200 (feat. Future)
Tudo correto
Everything right
Tudo correto
Everything right
Tudo correto
Everything right
Tudo correto
Everything right
Todos esses manos
All these niggas
Tudo bem, você volta para Givenchy
Everything right, you back in Givenchy
Eu só bebo Actavis, estou de dieta
I only drink Actavis, I'm on a diet
Vou persegui-lo como Hussain
I'ma chase it like Hussain
Todo esse dinheiro traz uma nova dor aos manos (woah, woah, woah)
All this money bring a nigga new pain (woah, woah, woah)
Sim Sim
Yeah, yeah
Eu tenho pelo menos 200 enxadas
I got at least 200 hoes
Fresco até a morte, e deixo minha corrente em um cochilo
Fresh to death, and I leave my current in a doze
Para cima e para baixo você não recebe nada sobre essa massa
Up and down you ain't receive nothin' 'bout this dough
E essas centenas não vão a lugar algum como um fosso
And these hundreds ain't goin' nowhere like a moat
Eu comprei um carro para minhas mães, foi incrível
I bought my moms a car, it felt amazin'
Meus manos batendo borgonha como os Redskins
My niggas bangin' burgundy like the Redskins
Eu tenho todos os tipos de tatuagens na minha canela
I got all type of tattoos on my fuckin' shin
Eu estava em um Maybach branco e vermelho como hortelã-pimenta
I was in a white and red Maybach like peppermints
Eu fiquei muito impressionado com jóias, mas é passado
I've been blown a mil' on jewelry, but it's past tense
Super carregue, faça parecer esfarrapado
Super charge it, make it sound like it's raggly
Estou andando com o cortador, sou sangue como meus irmãos, um MAC 10
I'm ridin' with the cutter, I'm Blood like my brothers, a MAC 10
Diamantes em mim falando, eles assediando
Diamonds on me talkin', they harassin'
Não deveria, não poderia, eu tenho essas prateleiras
No shoulda, coulda, woulda, I got these racks in
Veio um longo caminho de um Chevy
Came a long way from a Chevy
Agora gastamos milhões em berços
Now we spend millions on cribs
Você ganha algo também, não tropeça
You get somethin' too, don't trip
Meus olhos estão baixos como uma aba
My eyes 'bout low as a brim
Eu fumo o galho de árvore, galho de árvore
I smoke the tree limb, tree limb
Nenhuma gangue, grande coisa
No gang, big deal
Estou tentando colocar um wheelie em um Lamborghini em pé sobre duas rodas
I'm tryna pop a wheelie in a Lamborghini standin' on two wheels
Eu tenho as prateleiras em mim, agora posso me comprar um navio de cruzeiro
I got the racks on me, now I can buy me a cruise ship
Acabei de comprar um iPhone 8 e já o armazenei com 200 enxadas
I just got an iPhone 8 and already stored it with 200 hoes
Você pode sentir o cheiro do dinheiro, vem das minhas roupas
You can smell the money on me, it comes from off my clothes
Meu Jordan cabe eu visto, sim, nunca encontrado nas lojas
My Jordan fits I wear, yeah never found in stores
Você também pode ir, voltar, voltar para casa
You might as well gon', gon', gon' home
Dinheiro longo, longo, longo, longo
Money long, long, long, long
Todo o caminho até Mercúrio
All way up to Mercury
Toda vez que eu sair, tenho que sair com três peças
Any time I come out, gotta step out with a three piece
Eu estive na minha bolsa ultimamente, tome três drogas ao mesmo tempo ultimamente
I've been in my bag lately, take three drugs at once lately
Tenho todos os tons de Tom Ford, posso ver fugazi
Got every shade of Tom Ford, I can spot fugazi
Saí das favelas, peguei Hermes em um headlock
I came out the slums, I got Hermes in a headlock
Se ela não está à altura, ela está prestes a morrer atracada
If she ain't up to par, she 'bout to get dead docked
Entre meus diamantes e minha fama, fiquei tão ansioso
Between my diamonds and my fame, became so anxious
Eu sento no topo do trono, sim, porque eu sou justo
I sit at the top of the throne, yeah, 'cause I'm righteous
Tenho alguns vice-senhores para alguns amigos, alguns deles discípulos
Got a few Vice Lords for some friends, some of 'em disciples
E não há nada entre manos como nós
And can't nothin' come between niggas like us
Eu tenho pelo menos 200 enxadas
I got at least 200 hoes
Fresco até a morte, e deixo minha corrente em um cochilo
Fresh to death, and I leave my current in a doze
Para cima e para baixo você não recebe nada sobre essa massa
Up and down you ain't receive nothin' 'bout this dough
E essas centenas não vão a lugar algum como um fosso
And these hundreds ain't goin' nowhere like a moat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: