Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14

Dispatch (feat. DaBaby)

Young Nudy

Letra

Despacho (feat. DaBaby)

Dispatch (feat. DaBaby)

Sim
Yeah

Vocês vão precisar de algum apoio, apoio, apoio, apoio, mayday
Y'all gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday

(Yo pi'erre, você quer vir aqui?)
(Yo pi'erre, you wanna come out here?)

Todos eles finna cair
They all finna fall down

Eles vão precisar de algum apoio, apoio, apoio, apoio, mayday
They gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday

Balas finna cair (balas finna cair)
Bullets finna fall down (bullets finna fall down)

Eles vão precisar de algum apoio, apoio, apoio, apoio, mayday
They gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday

Eles não podem correr agora (eles não podem correr agora)
They cannot run now (they cannot run now)

Suba como cem fortes (puxe como cem)
Pull up like a hundred strong (pull up like a hundred)

Puxado para cima com trinta paus (puxe para cima com trinta)
Pulled up with like thirty sticks (pull up with like thirty)

Puxado para cima com cinquenta glocks (puxado para cima com cinquenta)
Pulled up with like fifty glocks (pulled up with like fifty)

Vinte e cinco uzis, saiba que estamos ficando estúpidos (sim, vadia)
Twenty-five uzis, know we goin' stupid (yeah, bitch)

Amarrado nesta cadela, é melhor não se mover estúpido (nah, cadela)
Strapped up in this bitch, better not move stupid (nah, bitch)

(Yo pi'erre, você quer vir aqui?)
(Yo pi'erre, you wanna come out here?)

Bata sua cabeça, você é estúpido? (você é estúpido?)
Knock your head off, is you fuckin' stupid? (is you fuckin' stupid?)

Amarrado nessa cadela, você sabe como fazemos merda (você sabe como fazemos merda)
Strapped up in this bitch, you know how we do shit (you know how we do shit)

Atire nessa cadela agora, você sabe como fazemos merda (você sabe como fazemos isso)
Shoot that bitch up right now, you know how we do shit (you know how we do this)

38 especiais, deixe 12 sem noção (sem noção)
38 special, leave 12 clueless (clueless)

(Yo pi'erre, você quer vir aqui?)
(Yo pi'erre, you wanna come out here?)

Bata um cara negro, é o que estamos fazendo (o que estamos fazendo)
Knock a nigga face off, that's what we doin' (what we doin')

Dinheiro, largue essa merda, saiba que explodimos essa merda (saiba que explodimos essa merda)
Money, drop that shit, know we pop that shit (know we pop that shit)

Ele é o oposto, sabe que estouramos essa merda (sei que estouramos essa merda)
He an opposite, know we pop that shit (know we pop that shit)

Puxe sua cadela naquele grande Benz branco (grande Benz branco)
Pull up on your bitch in that big white Benz (big white Benz)

Abaixe a janela, saiba que ela está entrando (saiba que ela está entrando)
Roll the window down, know she hoppin' in (know she hoppin' in)

Duas armas do meu lado, chame-as de glocks as gêmeas (chame-as de glocks as gêmeas)
Two guns on my side, call them glocks the twins (call them glocks the twins)

Nigga tenta estourar, sabe que estalamos essa merda (sei que estalamos essa merda)
Nigga try to pop, know we pop that shit (know we pop that shit)

Pare com essa merda de buceta, mano, pare com essa merda (pare com essa merda)
Stop that pussy shit, nigga, stop that shit (stop that shit)

Tem sua cadela no local, buceta estourando merda (buceta estourando merda)
Got your bitch in the spot, pussy poppin' shit (pussy poppin' shit)

Sim (sim), haha
Yeah (yeah), haha

(Yo pi'erre, você quer vir aqui?)
(Yo pi'erre, you wanna come out here?)

Ela continua tentando me chupar, vadia, pare com essa merda (sim)
She keep tryna suck me up, bitch, stop that shit (yeah)

Passe-a para a panelinha depois que eu terminar com aquela cadela (depois que eu terminar)
Pass her to the clique after I'm done with that bitch (after I'm done)

Você sabe onde estou, estou na zona 6 (estou nos tijolos, ho)
You know where I'm at, I'm in zone 6 (I'm in the bricks, ho)

Como esses manos roubam, eles vão pegar sua merda (eles vão pegar sua merda)
Way these niggas rob, they will take your shit (they will take your shit)

Você não foi construído para isso, não venha no meu 'partimento (venha no meu 'partimento)
You wasn't built for it, don't come in my 'partment (come in my 'partment)

Não fale sobre isso se você não é construído para essa merda (você não é construído para essa merda)
Don't be talkin' 'bout it if you ain't built for that shit (you ain't built for that shit)

Quando paramos em você, saiba que giramos essa merda (saiba que giramos essa merda)
When we pull up on you, know we spin that shit (know we spin that shit)

Você não tem parceiro, você não tem apoio (você não tem apoio)
You ain't got no partner, you ain't got no back-up (you ain't got no back-up)

Você não tem armas e está tentando agir
You ain't got no guns and you tryna act up

Vocês vão precisar de algum apoio, apoio, apoio, apoio, mayday
Y'all gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday

Todos eles acabam caindo (sim, sim)
They all finna fall down (yeah, yeah)

Eles vão precisar de algum apoio, apoio, apoio, apoio, mayday
They gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday

Balas finna cair (balas finna cair)
Bullets finna fall down (bullets finna fall down)

Eles vão precisar de algum backup, backup, backup, backup, mayday (mayday)
They gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday (mayday)

(Yo pi'erre, você quer vir aqui?)
(Yo pi'erre, you wanna come out here?)

Eles não podem correr agora (eles não podem correr agora)
They cannot run now (they cannot run now)

Ah, ah (woop, woop), volte (sim)
Ah, ah (woop, woop), back up (yeah)

Um negro vai precisar de ajuda comigo, você sabe como eu ajo (você sabe como eu faço)
A nigga gon' need some help with me, you know how I act up (you know how I do)

Nego sabe o que está acontecendo com o bebê, ele pára, faz chover, mano (oh é isso que está acontecendo)
Nigga know what's up with baby, he pull up, make it rain, nigga (oh that's what's up)

Nigga sabe que não há blefe com baby, eu saio, sou um bang, mano (vamos lá)
Nigga know ain't no bluff with baby, I pull out, I'ma bang, nigga (let's go)

(Yo pi'erre, você quer vir aqui?)
(Yo pi'erre, you wanna come out here?)

E eu não estou tentando me misturar com nenhum desses manos, eu não quero sair com você (uh-uh)
And I ain't tryna mingle with none of these niggas, I don't wanna hang with you (uh-uh)

Você pode me dar seu cérebro, isso é uma troca equilibrada
You can give me your brain, that's an even exchange

Vou trocar minha corrente com você (sim)
I'ma swap out my chain with you (yeah)

Fodendo comigo, aquele mano é uma barata, estou pronto para pisar em um mano (sim, estou)
Fuckin' with me, that nigga a roach, I'm ready to step on a nigga (yeah, I'm)

Tentando ficar sobre um negro (hein?)
Tryna stand over a nigga (huh?)

Mas você sabe que eu não fui atrás de cheddar (sim)
But you know I didn't go after cheddar (yeah)

Acabei de me fazer um show e depois me acertei, eu estava segurando o poste enquanto batia (sim, sim)
I just did me a show and then hit me a ho, I was holdin' the pole while I hit (yeah, yeah)

Estou prestes a ir para o yo, mas antes, tenho que parar e fazer uma reverência para o meu mano (uh-huh)
'Bout to go to the yo, but before, gotta stop and go drop off a 'bow to my nigga (uh-huh)

Eu vou jogar um 4, mostrar meus diamantes e ouro toda vez que eu posar para uma foto (quatro)
I'ma throw up a 4, show my diamonds and gold every time that I pose for a picture (four)

Nego fodendo com pde ou bdb ent, merda
Nigga fuckin' with pde or bdb ent, shit

Vocês vão precisar de algum apoio, apoio, apoio, apoio, mayday
Y'all gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday

Todos eles acabam caindo (como agora, como ontem)
They all finna fall down (like right now, like yesterday)

Eles vão precisar de algum backup, backup, backup, backup, mayday (rapidamente, rapidamente)
They gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday (quickly, expeditiously)

Balas finna cair (balas finna cair)
Bullets finna fall down (bullets finna fall down)

Eles vão precisar de algum apoio, apoio, apoio, apoio, mayday (baby)
They gon' need some back-up, back-up, back-up, back-up, mayday (baby)

(Yo pi'erre, você quer vir aqui?)
(Yo pi'erre, you wanna come out here?)

Eles não podem correr agora (vamos)
They cannot run now (let's go)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Nudy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção