Tradução gerada automaticamente
You Already Know (ft. Pj Morton / Jae Millz / Gudda Gudda / Mack Maine)
Young Money
Você já sabe (ft. Pj Morton / Jae Millz / Gudda Gudda / Mack Maine)
You Already Know (ft. Pj Morton / Jae Millz / Gudda Gudda / Mack Maine)
Dinheiro Jovem
Young money
Não tem ninguém melhor
Ain't nobody better
Eu não tenho que te dizer
I ain't gotta tell ya
Posso mostrar-lhe melhor, mas porque (porque)
I can show you better but why (why)
Não tem ninguém melhor
Ain't nobody better
Eu não tenho que te dizer
I ain't gotta tell ya
Posso mostrar-lhe melhor, mas você (você)
I can show you better but you (you)
Você já sabe
You already know
Você já sabe
You already know
Não aja como se não sabemos (saber)
Don't act like we don't know (know)
Porque você já sabe yeah (yeah)
Cause you already know yeah (yeah)
Você já sabe que eu prende-lo para baixo como uma âncora de navio
You already know I holds it down like a ship anchor
[?] Um diamantes enquanto meu pulso dangle
[?] One diamonds while my wrist dangle
Chris anjo eu posso fazer mágica com o teto coupe
Chris angel I can do magic with the coupe roof
Aperte um botão ou dois e ver o poof telhado
Push one button or two and watch the roof poof
Couro Brown Yoo-hoo gudds rockstar como u-2
Brown leather yoo-hoo gudds rockstar like u-2
Bangin tinta vermelha como soo-woo
Red paint bangin like soo-woo
(Huh) é um novo dia, novo dinheiro dia tripulação
(Huh) its a new day, young money crew day
Teve essas vagabundas inline, como se esperando por eles de novo j
Got these hoes inline like they waiting on them new j's
Você diz, gudda não é o mais doente mano curta, estou cuspindo
You say, gudda ain't the sickest nigga walking, I'm spittin
Como um [?] Transformar o bouffet para um caixão
Like a [?] turn the bouffet to a coffin
Poderia deixá-lo saber que muito melhor do que isso e aquilo
Could let you know that we much better than so and so
Mas não é o nome tem que soltar porque você já sabe que embora
But I ain't gotta name drop cause you already know it though
Não tem ninguém melhor, eu não tenho que te dizer
Ain't nobody better, I ain't gotta tell ya
Posso mostrar-lhe melhor, mas porque (porque)
I can show you better but why (why)
Não tem ninguém melhor, eu não tenho que te dizer
Ain't nobody better, I ain't gotta tell ya
Posso mostrar-lhe melhor, mas você (você)
I can show you better but you (you)
Você já sabe
You already know
Você já sabe
You already know
Não aja como se não sabemos (saber)
Don't act like we don't know (know)
Porque você já sabe yeah (yeah)
Cause you already know yeah (yeah)
Miley Cyrus ainda não está me pop off
Miley cyrus still ain't pop me off
Então [?] Parar de me perguntando, mas se você vê-la
So [?] stop askin me, but if you see her
Ouviu-me dizer-lhe tempo para trazer essa bunda pra mim
Heard me tell her time to bring that ass to me
Academia negão Real, que trynna tomar o vôo
Real nigga academy, who trynna take flight
Whatchu fazer durante anos de salário, que fazemos em uma noite
Whatchu make for years salary, we make in one night
Eu não é gabando, não é boastin seus os sinais de sucesso
I ain't braggin, I ain't boastin its the signs of success
Os frutos do meu trabalho, mente sobre o stress
The fruits of my labor, mind over stress
Testamony para o melhor, o bom provavelmente odiá-lo
Testamony to the best, the good probably hate it
Mas tomar as medidas adequadas e você poderia ser meu vizinho
But take the proper steps and you could be my neighbor
Fresco fora do trabalho o seu jovem bebê dinheiro
Fresh out of labor its young money baby
Mesmo do lado do passageiro nós dirigimos essas gajas louco
Even from the passenger side we drive these broads crazy
Nós não é stoppin, nós não está terminado até que meus nomes up no guinness
We ain't stoppin, we ain't finished till my names up in the guinness
Stunna que fizemos para eles, nós fizemo-lo nós outlastin lhes limites
Stunna we made to em, we made it we outlastin them limits
Hommie números não mentem, então você deve verificar as cartas
Hommie numbers don't lie, so you should check the charts
E não é um simpson, minha mãe nunca dormiu com bart
And I ain't a simpson, my momma never slept with bart
Homem que compra, nós, que, nós não embalar quando vamos
Man we shopping, we laying, we don't pack when we go
Como a vida é como um filme é melhor agir como você sabe
Since life is like a movie you better act like you know
Não tem ninguém melhor, eu não tenho que te dizer
Ain't nobody better, I ain't gotta tell ya
Posso mostrar-lhe melhor, mas porque (porque)
I can show you better but why (why)
Não tem ninguém melhor, eu não tenho que te dizer
Ain't nobody better, I ain't gotta tell ya
Posso mostrar-lhe melhor, mas você (você)
I can show you better but you (you)
Você já sabe
You already know
Você já sabe
You already know
Não aja como se não sabemos (saber)
Don't act like we don't know (know)
Porque você já sabe yeah (yeah)
Cause you already know yeah (yeah)
Nós não falamos a po-po
We don't talk to po-po
Você já sabe corça
You already know doe
Sim, eu ouvi dizer que você estava recebendo dinheiro, mas você [?] Doe
Yeah, I heard you was getting money but you [?] doe
Não é de [?], Não, não e eu sou sólido até eu ir doe
We ain't from [?] no no and I'm solid till I go doe
Bad pintinho comigo e ela só loja no Soho
Bad chick with me and she only shop in soho
Bad pintinho com me e ela me dê a cabeça em slowmo
Bad chick with me and she give me head in slowmo
New negão York, yankee equipado sentado baixo doe
New york city nigga, yankee fitted sitting low doe
Quando eu estava sem dinheiro, eu não poderia obter os manos para ver o quatro portas
When I was broke, I couldn't get niggas to see the four door
Agora eu estou recebendo dinheiro e todos eles sabiam que eu iria explodir doe
Now I'm getting money and they all knew I would blow doe
Sim porra direito, não é do caralho apertado
Yeah fucking right, we ain't fucking tight
Sua só eu e todos os meus cães
Its just me and all of my dogs
Não há tempo para aqueles malucos cadela, não há tempo para eles fraudes
No time for them bitch niggas, no time for them frauds
Não há tempo para eles haters, não há tempo, se não se trata de papel
No time for them haters, no time if it ain't about paper
Meu copo cheio e minha equipe boa e eu estou gritando negão nós fizemo-lo
My cup full and my team good and I'm screaming nigga we made it
Olha, não há ninguém melhor, mas eu não tenho que te dizer
Look, ain't nobody better but I ain't gotta tell ya
Eu posso mostrar-ya melhor, pergunte ao seu garota que eu levá-la mais úmido
I can show ya better, ask your girl I get her wetter
Jogar com a minha e eles [?] E vai sair com eles barettas
Play with mine and them [?] and gonna come out with them barettas
Verifique a cadela pontuação nós na liderança para sempre [?]
Check the score bitch we in the lead forever [?]
Não tem ninguém melhor, eu não tenho que te dizer
Ain't nobody better, I ain't gotta tell ya
Posso mostrar-lhe melhor, mas porque (porque)
I can show you better but why (why)
Não tem ninguém melhor, eu não tenho que te dizer
Ain't nobody better, I ain't gotta tell ya
Posso mostrar-lhe melhor, mas você (você)
I can show you better but you (you)
Você já sabe
You already know
Você já sabe
You already know
Não aja como se não sabemos (saber)
Don't act like we don't know (know)
Porque você já sabe yeah (yeah)
Cause you already know yeah (yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Money e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: