Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 3.709

Destin Histoire

Yoshiki Lisa

Letra

História do Destino

Destin Histoire

É como sempre foi decidido ...
ずっと前から決まっていたような
Zutto mae kara kimatteita youna

É como se eu sabia isso desde muito tempo atrás ...
遠い昔からわかってたような
Tooi mukashi kara wakatteta youna

Como a seguir ao longo de um fio invisível,
見えない線の上を辿るように
Mienai sen no ue wo tadoru youni

Fomos levados a conhecer, um cruzamento das estações.
導かれ出会い交差するセゾン
Michibikare deai kousa suru saison

Quando nos juntamos nossas costas, é como escuridão e luz ...
背中合わせの光と影のように
Senaka awase no hikari to kage no youni

Fortemente o desenho é um mistério.
強く惹かれるミスティフィケーション
Tsuyoku hikareru mystification

Se eu voltar para a chamadas de voz e sussurrando no meu ouvido,
耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
Mimimoto de sasayaki yobu koe ni furimukeba

Antes que eu perceba, a porta estaria aberta.
気付かぬうち開かれていた扉
Kidzukanu uchi hirakareteita tobira

É como costurar uma coincidência e uma inevitabilidade em conjunto.
少しの偶然と必然を繋ぐように
Sukoshi no guuzen to hitsuzen wo tsunagu youni

Nossa história começou a mudar. Ah
動き始めた二つのhistoire ah
Ugoki hajimeta futatsu no histoire ah

É como os fios de memórias a ser fisgadas,
記憶の糸をたぐり寄せるように
Kioku no ito wo taguri yoseru youni

É como se as bordas de um enigma a ser definida em primeiro lugar.
パズルの隙間を埋めてくように
Pazuru no sukima wo umeteku youni

Ele também se assemelha a um destino passadas,
語り継げる運命にも似た
Kataritsugareru unmei ni mo nita

Adiante nessa longa jornada é o presente.
長い道乗りの先にあるmaintenant
Nagai michi nori no saki ni aru maintenant

Foi gravado em um único instante,
ひとつひとつの刹那に刻まれた
Hitotsu hitotsu no setsuna ni kizamareta

Nada vai abalar a chave da Verdade.
揺らぐことないla clef a verite
Yuragu koto nai la clef a verite

Como se ser convidado, e como eu aproximar, vejo um mistério.
手招きされるように近づけば見える謎
Temaneki sareru youni chikadzukeba mieru nazo

E antes que eu saiba, eu estou envolvido nela.
知らず知らずに巻き込まれてゆく
Shirazu shirazu ni maki komarete yuku

Quando esse mundo desconhecido transforma mais uma vez
まだ知らない世界新しく巡る旅に
Mada shiranai sekai atarashiku mekuru tabi ni

Eu posso resolver nossa história certos Ah
解き明かされる確かなhistoire ah
Tokiakasareru tashikana histoire ah

Em um sonho profundo que eu vi,
いつか見た夢の奥で
Itsuka mita yume no oku de

Eu sempre senti uma calma
いつも感じていたreposer
Itsumo kanjiteita reposer

E de algum lugar, uma voz fraca nostálgico.
どこか儚く懐かしい声
Dokoka hakanaku natsukashii koe

Se eu voltar para a chamadas de voz e sussurrando no meu ouvido,
耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
Mimimoto de sasayaki yobu koe ni furimukeba

Antes que eu perceba, a porta estaria aberta.
気付かぬうち開かれていた扉
Kidzukanu uchi hirakareteita tobira

É como costurar uma coincidência e uma inevitabilidade em conjunto.
少しの偶然と必然を繋ぐように
Sukoshi no guuzen to hitsuzen wo tsunagu youni

Nossa história como começou a se mover. Ah
動き始めた二つのhistoire ah
Ugoki hajimeta futatsu no histoire ah

Ele vai continuar indefinidamente para sempre.
ずっと果てなく続いてゆく
Zutto hatenaku tsudzuite yuku

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yoshiki Lisa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção