Tradução gerada automaticamente
One Message
Yonas
Uma Mensagem
One Message
Eu luto por esperança, eu luto para a mudança
I fight for hope, I fight for change
Eu luto tanto que você acha que eu gosto da dor
I fight so much you'd think I like the pain
Eu tenho a tocha, acender a chama
I got the torch, light the flame
E com o fogo que eu vomitar, vou acender o seu nome
And with the fire I spew, I'll ignite your name
Odeio onde estou indo nessa vida de fama
Hate where I'm headed in this life of fame
O foco eo sol sentir exatamente o mesmo
The spotlight and the sun feel quite the same
Mantenha-me fora do alcance do objetivo do atirador
Keep me out of reach of the sniper's aim
Eu sou um sobrevivente, olha o que eu me tornei
I'm a survivor, look what I became
Acho que o que eu estou dizendo é na minha própria pista
I guess what I'm sayin' is up in my own lane
Todo mundo voar, mas eu quero o meu próprio avião
Everybody fly but I want my own plane
Pensamentos fugitivos você pode sentir meu trem?
Runaway thoughts can you feel my train?
Todos a bordo todos a bordo, nenhuma bola e uma corrente
All aboard all aboard, no ball and chain
Liberdade aos olhos de um jovem negro
Freedom in the eyes of a young black man
Contando a minha história sempre que posso
Tellin' my story wherever I can
Tão real quanto o sangue flui rios em minha veia
As real as the blood flows rivers in my vein
Estou me sentindo como o mais real no jogo
I'm feelin' like the realest in the game
Ir
Go
Espero que um dia eu chegar, alto o suficiente para encontrá-lo
Hopefully one day I reach, high enough to find you
Você vê todos os dias I'mma orar, até que eu encontrá-lo
You see every day I'mma pray, until I find you
Você olha para mim e diz
You look down at me and say
Que eu projetei você
That I designed you
Com este tempo mensagem está acabando
With this one message time's running out
Então, eu só preciso que você vá
So I just need you to go
Vá, vá, vá, vá
Go, go, go, go
Piromaníaco, a forma como eu escrevo isto
Pyromaniac, the way I write this
Você pode odiar fogo, mas você tem que como esta
You could hate fire but you gotta like this
Porque ele é conhecido por dar a luz à escuridão
Cause it's known to give light to the darkness
E inserir essa vida ao inanimado
And insert that life to the lifeless
Todos os pais, que trabalham turnos nocturnos
All the parents, working night shifts
Apenas trynna fazer o suficiente para que eles pudessem comprar fraldas
Just trynna make enough so they could buy diapers
A qualquer momento eles podem virar
Any second now they might flip
Porque eles deixaram tudo sozinho, sem uma arma para lutar com
Cause they left all alone without a weapon to fight with
Alguém por favor, entenda que eu sou trynna fazer
Someone please understand what I'm trynna do
E toda essa raiva reprimida Estou rimando através
And all this pent up anger I'm rhyming through
É só eu e meu meninos trynna encontrar a verdade
It's just me and my boys trynna find the truth
E espero que um dia você vai achar que é muito
And hopefully one day you'll find it too
Então, enquanto todo mundo anda em torno de cupês
So while everybody else rides around in coupes
Eu converso com meus anjos quando estou na cabine
I talk to my angels when I'm in the booth
Toda vez que eu escrever um verso que eu projetar a juventude
Every time I write a verse I design the youth
Deus enviou-me um sinal para admirar a prova
And God sent me as a sign so admire the the proof
Eu costumava ser louco, mas eu estou fora dessa
I used to be mad, but I'm off of that
I'mma viver ao máximo até meu caixão preto
I'mma live to the fullest til my coffin black
Eu poderia falar tudo sobre como os ratos corporativos distorcer os fatos
I could talk all about how the corporate rats distort the facts
Mas não está ficando "preso na armadilha
But I ain't gettin' caught in the trap
Eu sou apenas trynna se livrar do veneno vocês
I'm just trynna get rid of the poison y'all
Ao longo dos anos você já ouviu a minha voz evoluir
Over the years you've heard my voice evolve
The New Golden Era, eu sou Somos
The New Golden Era, I Am Us
Agora direto para o topo é onde eu estou elevação vocês
Now straight to the top's where I'm hoisting y'all
Eu sinto que o mundo quer falar comigo
I feel like the world wants to talk to me
Mas se eu ficar muito longe eles vão andar comigo?
But if I stray too far will they walk with me?
Ultimamente eu sinto que eu sonhar desajeitadamente
Lately I feel I dream awkwardly
Eu desperdiçar o sonho que eles me ofereceram?
Did I squander the dream that they offered me?
Merda, eu sinto que o mundo quer falar comigo
Shit I feel the world wants to talk to me
Mas se eu ficar muito longe eles vão andar comigo?
But if I stray too far will they walk with me?
Ultimamente eu sinto que eu sonhar desajeitadamente
Lately I feel I dream awkwardly
E eu só me pergunto o que o mundo tem na loja para mim, unh
And I just wonder what the world has in store for me, unh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: