Transliteração e tradução geradas automaticamente
色香水
Yoh Kamiyama
Perfume
色香水
Com certeza, hoje não posso dizer que desaparecerá
きっと消えない今日は言えない
kitto kienai kyou wa ienai
Não posso mais voltar ao que era antes
元通りにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
Deixei você para trás naquele tempo
あの頃に君を残したまま
ano koro ni kimi wo nokoshita mama
Dentro das minhas memórias, há um quarto de harém
記憶の中では晴れ間の部屋
kioku no naka de wa harema no heya
Se eu iluminar, adeus
光ればさらば
hikareaeba saraba
Não quero saber
知りたくない
shiritakunai
Se eu me lembrar, ainda sinto o cheiro suave
思い出せば今もふわっと香る
omoidaseba ima mo fuwatto kaoru
Você e eu somos a mesma água colorida
君と僕は同じ色香水
kimi to boku wa onaji irokousui
Caminhei um pouco mais alto na estrada
ほんの少し背伸びをして歩いた道
hon no sukoshi senobi wo shite aruita michi
A temporada em que os sapatos de vidro mudam
ビードロの靴うつりかわる季節模様
biidoro no kutsu utsurikawaru kisetsu moyou
Com certeza, hoje não posso dizer que desaparecerá
きっと消えない今日は言えない
kitto kienai kyou wa ienai
Não posso mais voltar ao que era antes
元通りにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
Onde está a verdade que escondi naquele tempo?
あの頃に隠した本物はどこ
ano koro ni kakushita honmono wa doko
Não fique bravo, não entenda
怒ってくれないわかってくれない
okotte kurenai wakatte kurenai
Mesmo que eu pense, só posso me apegar a isso
思ってもただつのってしまうだけ
omottemo tada tsunotte shimau dake
O cheiro nostálgico e esta música permanecem
懐かしい匂いとこの歌が残る
natsukashii nioi to kono uta ga nokoru
Dentro das minhas memórias, há um quarto para nós dois
記憶の中では二人の部屋
kioku no naka de wa futari no heya
Se eu iluminar, ficaremos assim
光れば僕らこのまま
hikareaeba bokura kono mama
Se eu me lembrar, ainda sinto o cheiro suave
思い出せば今もふわっと香る
omoidaseba ima mo fuwatto kaoru
Você e eu somos a mesma água colorida
君と僕は同じ色香水
kimi to boku wa onaji irokousui
Até perder
失うほど
ushinau hodo
Até a gentileza se tornar desagradável
優しさすら嫌になって
yasashisa sura iya ni natte
Como uma bola de vidro
ビー玉の中
biidama no naka
Lágrimas caem como se estivessem transbordando
こぼれ落ちる涙のよう
koboreochiru namida no you
Com certeza, hoje não posso dizer que desaparecerá
きっと消えない今日は言えない
kitto kienai kyou wa ienai
Não posso mais voltar ao que era antes
元通りにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
A verdade que escondi naquele verão
あの夏に隠した本当はもう
ano natsu ni kakushita hontou wa mou
Não fique bravo, não entenda
怒ってくれないわかってくれない
okotte kurenai wakatte kurenai
Mesmo que eu pense, só posso me apegar a isso
思ってもただつのってしまうだけ
omottemo tada tsunotte shimau dake
Um novo cheiro e esta cidade permanecem
新しい匂いとこの街に残る
atarashii nioi to kono machi ni nokoru
Algum dia
いつか
itsuka
Algum dia
いつか
itsuka
Esta mentira que eu disse
口をついたこの嘘が
kuchi wo tsuita kono uso ga
Se tornará verdade sem deixar nada para trás
ひとつ残らず本当になって
hitotsu nokorazu hontou ni natte
Por favor
どうか
dou ka
Por favor
どうか
dou ka
Eu repeti e gritei
繰り返し唱えていた
kurikaeshi tonaete ita
Enquanto você se tornava transparente
君が透明になったまま
kimi ga toumei ni natta mama
Com certeza, hoje não posso dizer que desaparecerá
きっと消えない今日は言えない
kitto kienai kyou wa ienai
Não posso mais voltar ao que era antes
元通りにはもうできない
moto doori ni wa mou dekinai
Onde está a verdade que escondi naquele tempo?
あの頃に隠した本物はどこ
ano koro ni kakushita honmono wa doko
Não fique bravo, não entenda
怒ってくれないわかってくれない
okotte kurenai wakatte kurenai
Mesmo que eu pense, só posso me apegar a isso
思ってもただつのってしまうだけ
omottemo tada tsunotte shimau dake
O cheiro nostálgico e esta música permanecem
懐かしい匂いとこの歌が残る
natsukashii nioi to kono uta ga nokoru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yoh Kamiyama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: