Tradução gerada automaticamente
FTP
YG
FTP
FTP
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia, é assim que eu me sinto
Fuck the police, that's how I feel
Compre uma Glock, quebre o bloco
Buy a Glock, break down the block
É assim que eu me sinto (é assim que eu me sinto)
That's how I feel (That's how I feel)
Assassinato após assassinato depois de todos esses anos
Murder after murder after all these years
Compre uma pulseira, busque de volta depois de todas essas lágrimas
Buy a strap, bust back after all these tears
Mommas chorando, como eles vão se curar? (Como eles vão?)
Mommas cryin', how they gon' heal? (How they gon'?)
Como você se sentiria?
How you would feel?
Foda-se silêncio, fale puta, essa merda está doente
Fuck silence, speak up bitch, this shit ill
(Big-big) Pau grande em mim, vocês matam, nós matamos
(Big-big) Big stick on me, y'all kill, we kill
Estive cansado, foda-se sinais de papelão, nós no campo
Been tired, fuck cardboard signs, we in the field
São os policiais da Ku Klux, eles em uma missão
It's the Ku Klux cops, they on a mission
São os policiais da Ku Klux, têm agendas ocultas
It's the Ku Klux cops, got hidden agendas
É a verdade, não vou parar
It's the truth, I won't stop
Casos abertos, a polícia já me odeia, por que não
Open cases, police already hate me, why not
Faça sua cidade rica parecer lixo (pareça lixo)
Make your rich-ass city look like trash (Look like trash)
Para quem faz as regras, precisamos de respostas rapidamente
To whoever make the rules, we need answers fast
Oh, eles estão loucos, foda-se, vamos deixá-los loucos (Vamos deixá-los loucos)
Oh they mad, fuck it, let's make 'em mad (Let's make 'em mad)
Sem esse distintivo você é uma vadia e meia
Without that badge you's a bitch and a half
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Proteger e servir pato médio e desviar
Protect and serve mean duck and swerve
A polícia me parou, eu não paro, estou com medo (assustado)
Police pulled me over, I don't stop, I'm scared (Scared)
Foda-se 12, cadela, eu tenho os nervos
Fuck 12, bitch, I got the nerves
Foda-se 12, puta, eles me dão nos nervos (Foda-se 12)
Fuck 12, bitch, they get on my nerves (Fuck 12)
Ayy, foda-se porco, foda-se bacon (Bacon)
Ayy, fuck pig, fuck bacon (Bacon)
Eu não como porco, eu o troquei (foda-se, foda-se)
I don't eat pork, I replaced it (Fuck, fuck)
Foda-se você e sua merda de escravo
Fuck you and your slave shit
Nós deveríamos ser livres como os maçons
We supposed to be free like the Masons
Estou cansado de estar cansado de estar cansado
I'm tired of being tired of being tired
Estou cansado de levar um tiro como um opp
I'm tired of being shot at like a opp
Chamando todos os gourmets da tribo
Callin' all the foodies from the tribe
Nós fodemos a merda da polícia, é a vibe
We on some fuck the police shit, it's the vibe
Eu odeio quando eles me algemam (Eu)
I hate when they handcuff me (Me)
Agindo com um colete e uma arma, ele acha que gosta
Actin' tought with a vest and a gun, he think he keen
Eu odeio quando eles me algemam
I hate when they handcuff me
Agindo duro, pedindo apoio, acho que ele é fraco
Actin' tough, callin' for backup, I think he weak
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia, foda-se a polícia
Fuck the police, fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Foda-se a polícia (foda-se), foda-se a polícia
Fuck the police (Fuck 'em), fuck the police
Os policiais da Ku Klux, eles em uma missão
The Ku Klux cops, they on a mission
São os policiais da Ku Klux, têm agendas ocultas
It's the Ku Klux cops, got hidden agendas
É a verdade, não vou parar
It's the truth, I won't stop
É a verdade é que eu não vou parar
It's the-it's the-it's the truth I won't stop
Proteger e servir pato médio e desviar
Protect and serve mean duck and swerve
Proteger e servir pato médio e desviar
Protect and serve mean duck and swerve
Foda-se a polícia, é assim que eu me sinto
Fuck the police, that's how I feel
Foda-foda-foda, foda-se a polícia
Fuck-fuck-fuck, fuck the police
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: