Tradução gerada automaticamente
Déjà Vu
YENA
Déjà Vu
Maybe deja vu
小さな頃には聞こえてた君の声
誰かは知らないけどちょっと暖かくて
目を閉じれば そっと
囁くの耳元
No matter where you are
You’re in my heart
Hmm 大丈夫って
時が経ち消えてったその声を
突然街で聞いたんだ
Do you remember?
すぐわかった 君だったんだ
目と目あったその瞬間に
心の中で響きだした
これからも これまでも
同じ時を過ごす運命に
出会えたんだ
きっとこれ deja vu
I'm with you
Do you feel it too?
君の笑顔がくれた the answer
奇跡はいつも in our hearts
信じていいよね? deja vu
Feeling good きっと deja vu
I know you きっとこれ deja vu
ちょっと 目線交わすだけ
and we know
動きだしたour fate
周りの声なんて blah blah blah
鼓動響くほど
名前も知らない
はずなのに懐かしい
想い溢れる
You see me through
Hmm “知ってるよ”って
一瞬で通り過ぎた二人なのに
振り返って look at each other
(Look at each other)
説明もできないけど
何よりも 確かなの
受け取ったよ君からの secret sign
これからも これまでも
同じ時を過ごす運命に
出会えたんだ
きっとこれ deja vu
I'm with you
Do you feel it too?
君の笑顔がくれた the answer
奇跡はいつも in our hearts
信じていいよね? deja vu
Uh 名前も聞けなかったと
後悔してたら
A few days later, there you are
hey have we met きっとこれは fate
I’ll always be there
これからも これまでも
同じ時を過ごす運命に
出会えたんだ
きっとこれ deja vu
I'm with you
Do you feel it too?
君の笑顔がくれた the answer
奇跡はいつも in our hearts
信じていいよね? deja vu
Feeling good きっと deja vu
I know you きっとこれ deja vu
Ho, this is deja vu
Déjà Vu
Talvez déjà vu
Quando criança, ouvia sua voz
Não sei quem é, mas é um pouco reconfortante
Se eu fechar os olhos, suavemente
Sussurra em meu ouvido
Não importa onde você esteja
Você está no meu coração
Hmm, está tudo bem
O tempo passou e aquela voz desapareceu
De repente, ouvi na rua
Você se lembra?
Eu soube imediatamente, era você
No momento em que nossos olhos se encontraram
Ecoou dentro do meu coração
A partir de agora, e até agora
Destinados a passar pelo mesmo tempo
Nos encontramos
Com certeza, isso é déjà vu
Estou com você
Você sente também?
A resposta que seu sorriso me deu
Milagres sempre estão em nossos corações
Podemos acreditar nisso, certo? Déjà vu
Me sentindo bem, com certeza déjà vu
Eu te conheço, com certeza isso é déjà vu
Apenas trocando olhares por um instante
E sabemos
Nosso destino começou a se mover
Os sons ao redor são apenas blah blah blah
Até o ponto de nossos corações ecoarem
Mesmo sem saber seu nome
É nostálgico
Meus sentimentos transbordam
Você me vê claramente
Hmm, 'Eu sei' você diz
Mesmo que tenhamos passado juntos por um instante
Olhamos um para o outro
(Olhamos um para o outro)
Não podemos explicar, mas
Mais do que qualquer coisa, é certo
Recebi de você um sinal secreto
A partir de agora, e até agora
Destinados a passar pelo mesmo tempo
Nos encontramos
Com certeza, isso é déjà vu
Estou com você
Você sente também?
A resposta que seu sorriso me deu
Milagres sempre estão em nossos corações
Podemos acreditar nisso, certo? Déjà vu
Uh, se eu me arrependesse de não ter perguntado seu nome
Alguns dias depois, lá está você
Ei, já nos conhecemos, com certeza é o destino
Eu sempre estarei lá
A partir de agora, e até agora
Destinados a passar pelo mesmo tempo
Nos encontramos
Com certeza, isso é déjà vu
Estou com você
Você sente também?
A resposta que seu sorriso me deu
Milagres sempre estão em nossos corações
Podemos acreditar nisso, certo? Déjà vu
Me sentindo bem, com certeza déjà vu
Eu te conheço, com certeza isso é déjà vu
Ho, isso é déjà vu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YENA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: