Tradução gerada automaticamente
Down
Yelawolf
Para baixo
Down
Pegar, pegar, papai está na captação
Pick up, pick up, daddy's in the pickup
Teve tanto saltar o bumbo me dar os soluços
Got so much bounce the kick drum give me the hiccups
Você não quer isso comigo, otário, basta olhar para cima
You don't want it with me, sucker, just look up
Flyin Beer 'neste mothafucka como pássaro merda
Beer flyin' in this mothafucka like bird shit
Ran estes mickey Thompsons-se no meio-fio, cadela
Ran these mickey thompsons up on the curb, bitch
Crook como uma imagem no domingo
Crook as a picture on sunday
Meu maníaco squad slumerican montar-se em torno de seu hyundai
My maniac slumerican squad mount up around your hyundai
Up do Chevy, temos vidas baixas e laços
Chevy's up, we got low lives and bow ties
Up riacho de merda, eu vou levá-lo para um passeio de barco
Up shit's creek, I'll take you for a boat ride
Enfiar a cabeça na água, agora deixá-lo aba seus lábios
Stick his head in the water, now let him flap his lips
Motormouth, fazer uma onda, sim, maré rolo
Motormouth, make a wave, yeah, roll tide
Você está brincando de golfe em um raio? Eu também sou
You're playin' golf in lightning? So am I
Vestido em um terno de homem de lata
Dressed in a tin man suit
Bebendo uma lata também, que é de 110 provas, uh
Drinkin' a tin can too, that is 110 proof, uh
Homem se eu tivesse um coração para vocês, vadias
Man if I only had a heart for you bitches
Eu ia ficar de joelhos e ajudá-lo a desenterrá-los valas
I'd get down on my knees and help you dig them ditches
Mas mama só levantou o inferno
But mama only raised hell
Então, quando você terminar de Diggin 'que vala, cadela, enterrar-se, boaw
So when you're done diggin' that ditch, bitch, bury yourself, boaw
Passe-me que Colt 45
Pass me that colt.45
Estou Partyin 'til porra da minha dor de garganta e seco
I'm partyin' 'til my fuckin' throat sore and dry
Eu estou indo para baixo
I'm goin' down
Aww homem que você tem que amá-lo
Aww man you gotta love it
Eu estou no meu caminho
I'm on my way
Hey mama, por toda a cidade que eles estão dizendo
Hey mama, all around the town they're sayin'
"Ele está indo para baixo, o senhor tem piedade"
"He's goin' down, lord have mercy"
Estou país rico, sem orçamento
I'm country rich, no budget
Tem que ser pago
Got to get paid
Hey pai, por toda a cidade que eles estão dizendo
Hey daddy, all around the town they're sayin'
"Ele está indo para baixo, o senhor tem piedade"
"He's goin' down, lord have mercy"
Você dirigindo bêbado, melhor levantar o assento para cima
You drivin' drunk, better lift your seat up
Causa policiais nos puxar para cima apenas para porra conhecer-nos
Cause cops pull us over just to fuckin' meet us
Porque um rap Deus, certo maldita do marshall
Cause marshall's a rap God, damn right
Bem, então eu acho que isso faz-me Jesus
Well, then I guess that makes me Jesus
Então vire essa água ao uísque
So turn this water to whiskey
Assista ao go sujo sul de sujo para imundo
Watch the dirty south go from dirty to filthy
Alta classe significa apenas apedrejado na escola
High class only means stoned in school
Juntas enroladas maior do que fezes pony
Joints rolled up bigger than pony stool
Fumo, manchas no teto do marrom do velho régio
Smoke, stains on the roof of the old regal's brown
Então, o que eu tenho raios nesta cadela, e?
So what I got spokes on this bitch, and?
O elevador chuta como climbin 'em uma nave espacial
The lift kicks like climbin' into a spaceship
Oldsmobiles, Flyin não identificado do Ufo '
Ufo's, unidentified flyin' oldsmobiles
E casas móveis, amen
And mobile homes, amen
Eu ainda posso sentir o cheiro do querosene leakin '
I can still smell the kerosene leakin'
Eu deveria ter visto os sinais, eu estava soprando para cima
I should've seen the signs, I was blowin' up
Seja em um trailer ou um captador
Either in a trailer home or a pickup
Hey, bubba, seu bebê está em apuros
Hey, bubba, your baby boy is in big trouble
I fuckin 'percorreu um caminho espinhoso e foi cortado
I fuckin' ran through a briar patch and got cut up
Agora estou bem abertos na frente de toda a cidade
Now I'm wide open in front of the whole town
Eu sangrei para o jogo, eu acho que é óbvio agora
I bled for the game, I guess it's obvious now
Eu estou indo para baixo agora, ele disse-me vesti-lo com orgulho
I'm goin' down now, he told me wear it with pride
Você quer tomar o caminho difícil que você tem que valorizar o passeio
You wanna take the hard road you gotta cherish the ride
A maioria dos mothafuckers não vai saltar para embaraçar a mosca
Most mothafuckers won't jump to embarrass the fly
Não é possível construir um legado para cima, em seguida, deixá-lo perecer e morrer
Can't build a legacy up, then let it perish and die
Eu estou indo para baixo
I'm goin' down
Aww homem que você tem que amá-lo
Aww man you gotta love it
Eu estou no meu caminho
I'm on my way
Hey mama, por toda a cidade que eles estão dizendo
Hey mama, all around the town they're sayin'
"Ele está indo para baixo, o senhor tem piedade"
"He's goin' down, lord have mercy"
Estou país rico, sem orçamento
I'm country rich, no budget
Tem que ser pago
Got to get paid
Hey pai, por toda a cidade que eles estão dizendo
Hey daddy, all around the town they're sayin'
"Ele está indo para baixo, o senhor tem piedade"
"He's goin' down, lord have mercy"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yelawolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: