Tradução gerada automaticamente
Don't Panic
Years & Years
Não entre em pânico
Don't Panic
Suor frio, estou no limite
Cold sweat, I'm at the edge
Rapaz, qual é o seu problema?
Boy, what's your problem?
Tonto de cair, delirante
Dizzy from falling, delirious
Eu engasgo, não mostro
I choke, don't let it show
Eles chamariam de fraqueza
They'd call it weakness
A tristeza é secreta, porque os meninos não choram
Sadness is secret, 'cause boys don't cry
E eu não consigo dormir, sem sonhar
And I can't sleep, no dreaming
Meu coração acelera
My heart accelerates
Mil palavras estão gritando
A thousand words are screaming
Não consigo me comunicar
I can't communicate
(Ei)
(Hey)
Eu tenho que vencer esse sentimento
I gotta beat this feeling
Meu corpo não vai obedecer
My body won't obey
Respire ou você vai desaparecer
Breathe or you're going to fade
Não entre em pânico
Don't panic
Eu vou ficar firme
I'm gonna stand my ground
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada vai me derrubar
Nothing'll pull me down
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ser o único
I'm gonna be the one
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada eu não vou superar
Nothing I won't overcome
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ficar firme
I'm gonna stand my ground
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada vai me derrubar
Nothing'll pull me down
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu não posso manter o controle do meu espírito agora
I can't keep hold of, control of my spirit now
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Peito apertado, luzes muito brilhantes
Chest tight, lights too bright
Sorria para a foto
Smile for the picture
Crack no espelho
Crack in the mirror
Olho por olho
An eye for an eye
Muito alto, trovejando som
Too loud, thundering sound
Mantenha tudo em silêncio
Keep it all silent
Ninguém gosta disso para abastecer sua dor
Nobody likes it to fuel your pain
E eu não consigo dormir, sem sonhar
And I can't sleep, no dreaming
Meu coração acelera
My heart accelerates
Mil palavras estão gritando
A thousand words are screaming
Não consigo me comunicar
I can't communicate
(Ei)
(Hey)
Eu tenho que vencer esse sentimento
I gotta beat this feeling
Meu corpo não vai obedecer
My body won't obey
Respire ou você vai desaparecer
Breathe or you're going to fade
Não entre em pânico
Don't panic
Eu vou ficar firme
I'm gonna stand my ground
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada vai me derrubar
Nothing'll pull me down
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ser o único
I'm gonna be the one
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada eu não vou superar
Nothing I won't overcome
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ficar firme
I'm gonna stand my ground
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada vai me derrubar
Nothing'll pull me down
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu não posso manter o controle do meu espírito agora
I can't keep hold of, control of my spirit now
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
(Não entre em pânico, não entre em pânico)
(Don't panic, don't panic)
(Não entre em pânico, não entre em pânico)
(Don't panic, don't panic)
(Emoção)
(Emotion)
Continua me incomodando
Keeps troubling me
(Corpo frio)
(Cold body)
Ansiedade dura
Hard anxiety
(Águas profundas)
(Deep water)
Shore a costa, eu nado
Shore to shore, I swim
Não hesite
Have no hesitation
Ah não
Oh, no
Não entre em pânico
Don't panic
Eu vou ficar firme
I'm gonna stand my ground
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada vai me derrubar
Nothing'll pull me down
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ser o único
I'm gonna be the one
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada eu não vou superar
Nothing I won't overcome
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ficar firme
I'm gonna stand my ground
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada vai me derrubar
Nothing'll pull me down
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu não posso manter o controle do meu espírito agora
I can't keep hold of, control of my spirit now
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ficar firme
I'm gonna stand my ground
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada vai me derrubar
Nothing'll pull me down
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ser o único
I'm gonna be the one
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada eu não vou superar
Nothing I won't overcome
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu vou ficar firme
I'm gonna stand my ground
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Nada vai me derrubar
Nothing'll pull me down
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Eu não posso manter o controle do meu espírito agora
I can't keep hold of, control of my spirit now
(Não entre em pânico)
(Don't panic)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Years & Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: