Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 173

SYNCHRONIZE

X:IN

Letra

SINCRONIZE

SYNCHRONIZE

X:IN
X:IN
X:IN

Sincronize, sincronize, sincronize
Sync, sync, sync
Sync, sync, sync

O que você vai ver é alcance
What you're gonna see is range
What you're gonna see is range

Sincronize, sincronize, sincronize
Sync, sync, sync
Sync, sync, sync

Vamos derrubar isso com raiva
We gonna bring this down with rage
We gonna bring this down with rage

Ninguém faz isso, ninguém pode explicar
Ain't nobody do it, can't nobody explain
Ain't nobody do it, can't nobody explain

Não importa o que você faça, onde você mora, o que você gosta
No matter what you do, where you live, what you like
No matter what you do, where you live, what you like

Girando em uma espiral, girando em um mundo selvagem
Spinning in a spiral, spinning in a wild world
Spinning in a spiral, spinning in a wild world

Talvez nossas células estejam prontas para ressoar
Maybe our cells are ready to resonate
Maybe our cells are ready to resonate

Sincronize, uma sensação eletrizante, sincronize, yay
Synchronize 짜릿한 느낌을, synchronize, yay
Synchronize jjaritan neukkimeul, synchronize, yay

Entenda, descubra onde estamos, entenda
Figure it out, 여기가 어딘지, figure it out
Figure it out, yeogiga eodinji, figure it out

Parece um sonho, mas é realidade, estamos prontos, conectados
꿈같지만 현실, we are ready, connected
kkumgatjiman hyeonsil, we are ready, connected

Mantendo o fogo, X:IN sacode esse mundo
Keeping the fire, X:IN rock this world
Keeping the fire, X:IN rock this world

Estamos muito distantes (um dia estaremos juntos)
아주 멀리 떨어져 있지만 (언젠가는 나와 함께)
aju meolli tteoreojyeo itjiman (eonjen-ganeun nawa hamkke)

Ninguém nos fará chorar novamente
Ain't nobody's making us cry again
Ain't nobody's making us cry again

Estamos bem aqui, não estamos tristes, nunca vamos te decepcionar
여기선 괜찮아 슬프지 않아, we'll never let you down
yeogiseon gwaenchana seulpeuji ana, we'll never let you down

Sincronize, podemos saber tudo, até o menor tremor
Synchronize 모든 걸 다 알 수 있어 작은 떨림까지
Synchronize modeun geol da al su isseo jageun tteollimkkaji

Prontos, X:IN
Ready, X:IN
Ready, X:IN

Yeah, um, dois, o quê?
Yeah, 하나 둘 what?
Yeah, hana dul what?

Yeah, um, dois, três, sincronize
Yeah, 하나 둘 셋 synchro
Yeah, hana dul set synchro

Yeah, um, dois, o quê?
Yeah, 하나 둘 what?
Yeah, hana dul what?

Uh, um, dois, não
Uh, 하나 둘 no
Uh, hana dul no

Vamos de novo, um, dois, três, sincronize (resolvendo isso)
다시 하나 둘 셋 synchro (working it out)
dasi hana dul set synchro (working it out)

Yeah, um, dois, o quê? (Resolvendo, resolvendo isso, resolvendo isso)
Yeah, 하나 둘 what? (Working it, working it out, working it out)
Yeah, hana dul what? (Working it, working it out, working it out)

Yeah, um, dois, três, sincronize (resolvendo, resolvendo isso, resolvendo isso)
Yeah, 하나 둘 셋 synchro (working it, working it out, working it out)
Yeah, hana dul set synchro (working it, working it out, working it out)

Yeah, um, dois, o quê? (Resolvendo, resolvendo isso)
Yeah, 하나 둘 what? (Working it, working it out)
Yeah, hana dul what? (Working it, working it out)

Uh, um, dois, não
Uh, 하나 둘 no
Uh, hana dul no

Vamos de novo, um, dois, três, sincronize
다시 하나 둘 셋 synchro
dasi hana dul set synchro

Yeah, estou em um espaço infinito, muito longe de você, mas estou sentindo isso
Yeah, I'm in boundless space, too far from you but I'm feeling that
Yeah, I'm in boundless space, too far from you but I'm feeling that

A parede ao redor está prestes a quebrar, a sinergia está aumentando, pare
Wall around is about to brеak, the synergy getting up, stop
Wall around is about to brеak, the synergy getting up, stop

Quando eu me aproximo, o Big Bang é possível
Whеn I getting close, Big Bang is possible
Whеn I getting close, Big Bang is possible

Nunca voltar atrás, é irreversível
Never get it back, it's irreversible
Never get it back, it's irreversible

S-O-S, tão irresistível
S-O-S, so irresistible
S-O-S, so irresistible

Precisamos estar prontos, siga-me
Gotta be ready, follow me
Gotta be ready, follow me

Estamos muito distantes (um dia estaremos juntos)
아주 멀리 떨어져 있지만 (언젠가는 나와 함께)
aju meolli tteoreojyeo itjiman (eonjen-ganeun nawa hamkke)

Ninguém nos fará chorar novamente
Ain't nobody's making us cry again
Ain't nobody's making us cry again

Estamos bem aqui, não estamos tristes, nunca vamos te decepcionar
여기선 괜찮아 슬프지 않아, we'll never let you down
yeogiseon gwaenchana seulpeuji ana, we'll never let you down

Sincronize, podemos saber tudo, até o menor tremor
Synchronize 모든 걸 다 알 수 있어 작은 떨림까지
Synchronize modeun geol da al su isseo jageun tteollimkkaji

(Prontos, X:IN)
(Ready, X:IN)
(Ready, X:IN)

Yeah, um, dois, o quê?
Yeah, 하나 둘 what?
Yeah, hana dul what?

Yeah, um, dois, três, sincronize
Yeah, 하나 둘 셋 synchro
Yeah, hana dul set synchro

Yeah, um, dois, o quê?
Yeah, 하나 둘 what?
Yeah, hana dul what?

Uh, um, dois, não
Uh, 하나 둘 no
Uh, hana dul no

Vamos de novo, um, dois, três, sincronize (resolvendo isso)
다시 하나 둘 셋 synchro (working it out)
dasi hana dul set synchro (working it out)

Yeah, um, dois, o quê? (Resolvendo, resolvendo isso, resolvendo isso)
Yeah, 하나 둘 what? (Working it, working it out, working it out)
Yeah, hana dul what? (Working it, working it out, working it out)

Yeah, um, dois, três, sincronize (resolvendo, resolvendo isso, resolvendo isso)
Yeah, 하나 둘 셋 synchro (working it, working it out, working it out)
Yeah, hana dul set synchro (working it, working it out, working it out)

Yeah, um, dois, o quê? (Resolvendo, resolvendo isso)
Yeah, 하나 둘 what? (Working it, working it out)
Yeah, hana dul what? (Working it, working it out)

Uh, um, dois, não
Uh, 하나 둘 no
Uh, hana dul no

Vamos de novo, um, dois, três, sincronize
다시 하나 둘 셋 synchro
dasi hana dul set synchro

Ninguém faz isso, ninguém pode explicar
Can't nobody do it, can't nobody explain
Can't nobody do it, can't nobody explain

Não importa o que você faça, onde você mora, o que você gosta
No matter what you do, where you live, what you like
No matter what you do, where you live, what you like

Girando em uma espiral, girando em um mundo selvagem
Spinning in a spiral, spinning in a wild world
Spinning in a spiral, spinning in a wild world

Talvez nossas células estejam prontas para ressoar
Maybe our cells are ready to resonate
Maybe our cells are ready to resonate

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: ​control x / NOVA (X:IN) / 최지호. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X:IN e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção