Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 22
Letra

Tropismos

Tropisms

Você não sabe que a hora não é certa?
Don’t you know the time ain’t right?

Você não sabe que o nó está desatado?
Don’t you know the knot’s untied?

Por que não consigo sentir as luzes queimando baixas?
Why can’t I feel the lights burn low?

Não é nada que eu possa saber
It’s nothing I could ever know

E se os relógios não funcionarem
And if the clocks won’t run

Vamos colocar as pernas no sol
We’ll put legs on the Sun

E quieto só vem uma vez por ano
And quiet only comes once a year

Mas não é nada que você tenha que temer
But it’s nothing you’ll have to fear

Você não pode ouvir o rosnado da noite?
Can’t you hear the growl of the night?

Sentindo que meus sapatos não me servem bem
Feeling that my shoes don’t fit me right

Sair para uma sala de concertos
Stepping out into a concert hall

Jogando para ninguém
Playing for nobody at all

Acho melhor você me entregar as chaves
Think you’d better hand me the keys

Baby, você me deixa tão desconfortável
Baby you make me so uneasy

É sempre melhor no fundo da sala
It’s always better in the back of the room

E você não sabe que eu vou sair daqui em breve
And don’t you know that I’ll be out of here soon

E eu não sei mais de nada
And I don’t know much of anything anymore

Só sei como me satisfazer
Only know how to take my fill

Meu preenchimento da água que derramei
My fill of the water I’ve spilled

Então me diga quando tudo acabar
So tell me when it all runs out

E talvez então eu esteja pronto
And maybe then I’ll be ready

Acho melhor não enfrentarmos o tempo
I think we better not brave the weather

Só para podermos ficar aqui juntos
Just so we can lay here together

Estou tão cansado de estar sempre errado
I’m so tired of being always wrong

Estou tão cansado de estar sempre onde pensei que pertencia
I’m so tired of always being where I thought I belonged

Tão certo que minha cidade nem sempre é segura
So sure my city isn’t always safe

Mas eu sei que minha cidade nem sempre tem medo
But I know my city isn’t always afraid

Por que você nunca quer falar comigo?
Why don’t you ever wanna talk to me

Por que você nunca quer dar tudo de graça
Why don’t you ever wanna give it all away for free

Não pararei em nada até receber minha parte
I’ll stop at nothing ‘till I get my share

Porque baby, eu não sou o único que se importa
Cause baby I’m not the only one who cares

E eu não sei mais de nada
And I don’t know much of anything anymore

Só sei que te chamei de casa
Only know that I called you home

Você foi o único que eu já conheci
You were the only one I’d ever known

E talvez não esteja chegando no próximo vôo
And maybe it’s not coming in on the next flight

Ou disparando como dinamite
Or shooting up like dynamite

Oh, eu gostaria de ter uma segunda chance em tudo
Oh I wish I had a second chance at it all

Eu me daria outra chance
I’d give myself another chance

E baby, eu estive descansando meu corpo em uma cama de unhas
And baby I’ve been resting my body on a bed of nails

Cheire esse fogo, e eu inalarei
Smell that fire, and I’ll inhale

E baby, eu estive descansando meu corpo em uma cama de facas
And baby I’ve been restin’ my body on a bed of knives

Tentando descobrir como permanecer vivo
Trying to figure out how to stay alive

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de X Ambassadors e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção