Tradução gerada automaticamente
Make Me a Monster
World's First Cinema
Faça-me um Monstro
Make Me a Monster
Você quer fazer um monstro
You wanna make a monster
Em algum lugar para você colocar sua raiva
Somewhere to you put your rage
Sempre que você precisar gritar, você pode chutar minha gaiola
Whenever you need to scream, you can kick my cage
Me quebrando em pedaços
Breaking me into pieces
Me construindo de novo
Building me up again
Respirando-me de volta à vida apenas para amaldiçoar meu nome
Breathing me back to life just to curse my name
Olhe para o seu pequeno halo
Look at your little halo
Adore de joelhos
Worship it on your knees
Mas você não acredita em praticar o que prega
But you don't believe in practicing what you preach
Um idiota fingindo
An idiot pretending
Então aguando sua mente
So watering down your mind
Como você joga a verdade se a verdade é cega?
How do you play the truth if the truth is blind?
Me faça um monstro
Make me a monster
Me mostrando como sofrer
Showin' me how to heartache
Me rasgando parece
Tearing me up to seems
Me costurando de volta para ouvir os gritos
Sewing me back together to hear the screams
Algo está em minha alma agora
Something is in my soul now
Algo que não consigo explicar
Something I can't explain
Eu sou alguém menos encantador, mas mais que um homem
I'm somebody less delighting, but more than a man
Voce quer acender o fogo
You wanna start the fire
Você quer um faz de conta
You want a make believe
Mas você não suportava a visão de
But you couldn't stand the sight of
O sangue que você sangra
The blood you bleed
Você quer fazer um monstro
You wanna make a monster
Me fazendo desempenhar o papel
Making me play the part
Mas você nunca pensou que eu teria um coração batendo
But you never thought that I'd have a beating heart
Me faça um monstro
Make me a monster
Me faça um monstro
Make me a monster
Eu serei o monstro que você precisa
I'll be the monster that you need
Mas, o medo em mim
But, the fear in me
Você quer fazer um monstro
You wanna make a monster
Me fazendo desempenhar o papel
Making me play the part
Mas você nunca pensou que eu teria um coração batendo
But you never thought that I'd have a beating heart
(Faça-me um monstro)
(Make me a monster)
Você quer fazer um monstro
You wanna make a monster
Em algum lugar para você colocar sua raiva
Somewhere to you put your rage
Sempre que você precisar gritar, você pode chutar minha gaiola
Whenever you need to scream, you can kick my cage
Me quebrando em pedaços
Breaking me into pieces
Me construindo de novo
Building me up again
Respirando-me de volta à vida apenas para amaldiçoar meu nome
Breathing me back to life just to curse my name
Me faça um monstro
Make me a monster
Só para amaldiçoar meu nome
Just to curse my name
Me faça um monstro
Make me a monster
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de World's First Cinema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: