Everything Is Going Grey
Wolf & Bear
Tudo Está Indo Cinza
Everything Is Going Grey
Posso falar igualmente
Can I speak equally
Sobre a vida e a morte
About life and death
Amor e perda
Love and loss
Luxúria e medo
Lust and fear
Rasga até me despedaçar
It rips until it tears me apart
Eu fui descarrilado
I've been derailed
A trilha desapareceu
The track disappeared
Não há como encontrar meu caminho de volta para ele
No way to find my way back to it
Preso no buraco em que desembarquei
Trapped in the hole I've landed in
A balança sempre deve estar desequilibrada?
Must the scale always be unbalanced?
O peso sempre tem que mudar?
Does the weight always have to shift?
Se eu estiver preso no meio para sempre
If I'm caught in the middle forever
Esse peso é muito pesado para levantar?
Is this burden too heavy to lift?
A dor transcende a morte?
Does pain transcend death?
Corações abertos se curam?
Do open hearts ever heal?
Quando eles abaixam o caixão
When they lower the casket
Não há mais nada para se sentir
There's nothing left to feel
Posso falar igualmente
Can I speak equally
Sobre a vida e a morte
About life and death
Amor e perda
Love and loss
Luxúria e medo
Lust and fear
Rasga até me despedaçar
It rips until it tears me apart
Tudo é tão fraco
Everything's so dim
As paredes gritam vida, mas a morte está dentro
The walls scream life but death lies within
O exterior olha através das rachaduras nas minhas persianas
The outside glares through the cracks in my blinds
Posso ver os oceanos secarem
I can see the oceans run dry
Paisagens murchas
Landscapes wither
Diante dos meus olhos
Before my eyes
Não é uma prisão, mas ainda estou preso dentro
Not a prison but I'm still locked inside
Paisagens murchas
Landscapes wither
Diante dos meus olhos
Before my eyes
Não é uma prisão, mas ainda estou preso dentro
Not a prison but I'm still locked inside
Meu estômago atingiu desespero
My stomach stricken with despair
Você não ligou eu não deveria me importar
You haven't called I shouldn't care
Eu não dormi em semanas
I haven't slept in weeks
Até perdi a vontade de respirar
Even lost the will to breathe
Os dias estão em conformidade com as noites
Days conform with nights
No mesmo espaço, ao mesmo tempo
In the same space, the same time
Cinza começa a derramar
Greys start to bleed through
Este não sou eu, não é você
This isn't me, that isn't you
A escala sempre deve estar desequilibrada?
Must the scale always be unbalanced?
O peso sempre tem que mudar?
Does the weight always have to shift?
Se eu for pego no meio para sempre
If I'm caught in the middle forever
Esse peso é muito pesado para levantar?
Is this burden too heavy to lift?
A dor transcende a morte?
Does pain transcend death?
Corações abertos se curam?
Do open hearts ever heal?
Quando eles abaixam o caixão, não há mais nada para se sentir
When they lower the casket, there's nothing left to feel
A escala sempre deve estar desequilibrada?
Must the scale always be unbalanced?
O peso sempre tem que mudar?
Does the weight always have to shift?
Se eu for pego no meio para sempre
If I'm caught in the middle forever
Esse peso é muito pesado para levantar?
Is this burden too heavy to lift?
A dor transcende a morte?
Does pain transcend death?
A dor transcende a morte?
Does pain transcend death?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wolf & Bear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: