Tradução gerada automaticamente
Getting Loose (feat. Curren$y & Problem)
Wiz Khalifa
Ficando solto (feat. Problema)
Getting Loose (feat. Curren$y & Problem)
[Problema]
[Problem]
Sim, ooh
Yeah, ooh
Van Gogh
Van Gogh
Sim merda
Yeah, yeah, shit
Estou ficando solta, babaca, ficando solta
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Eu não quero saber a verdade, tenho estrelas no meu teto, sim
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Estou me soltando, jovem negro, me soltando
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Eu não estou indo para o floof, ficando de cabeça no estande, sim
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Estou ficando solta, babaca, ficando solta
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Eu não quero saber a verdade, tenho estrelas no meu teto, sim
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Estou me soltando, jovem negro, me soltando
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Eu não estou indo para o floof, ficando de cabeça no estande, sim
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Sim, sim, sim, sim, merda, eu não estou indo para o floof, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, shit, I ain't going for the floof, yeah
Sim, sim, sim, sim, agora, eu não estou indo para o floof, o que?
Yeah, yeah, yeah, yeah, now way, I ain't going for the floof, what?
[Curren $ y]
[Curren$y]
Scrapers na cidade, Daytons no 57
Uh, scrapers in the city, Daytons on the 57
Chevy cromo, quatro alternador de suspensão
Chevy chrome, suspension four switcher
Motor LS, cadelas veio com o interior
LS engine, bitches came with the interior
Pote de drogas, mexa, vapores a levaram a rasgar
Dope pot, stir it up, fumes got her tearing up
'79 Malibu, amassado pela avenida
'79 Malibu, mash down the avenue
Se os manos realmente querem correr, traga a bolsa
If them niggas really wanna race, bring the bag through
Veio no cupê de espaço, tudo novo
Came through in the space coupe, everything new
Guarda-chuvas na porta, galáxia no telhado
Umbrellas in the door, galaxy in the roof
Chefe no estande, tubarões após o saque
Boss in the booth, sharks after the loot
Seja legal, muhfucker, ninguém te perguntou
Be cool, muhfucker, ain't nobody asked you
Indo para onde o dinheiro chegou, voltou com tudo isso
Goin' where the money at, came back with all that
A vadia da boca-de-fenda deu aos meus manos o mapa do tesouro
Blabber-mouth bitch gave my niggas the treasure map
Nós sabemos onde está, muhfucker, esqueça uma placa
We know where it's at, muhfucker, forget a plaque
Por duas vezes o que você paga, homeboy, você pode recuperá-lo
For twice what you pay, homeboy, you could get it back
Nós poderíamos chamar um avião particular como um táxi
We could call a private plane like a taxi cab
Berço com entrada estendida e heliponto, cadela
Crib with extended driveway and a heli-pad, bitch
[Problema]
[Problem]
Estou ficando solta, babaca, ficando solta
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Eu não quero saber a verdade, tenho estrelas no meu teto, sim
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Estou me soltando, jovem negro, me soltando
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Eu não estou indo para o floof, ficando de cabeça no estande, sim
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Estou ficando solta, babaca, ficando solta
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Eu não quero saber a verdade, tenho estrelas no meu teto, sim
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Estou me soltando, jovem negro, me soltando
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Eu não estou indo para o floof, ficando de cabeça no estande, sim
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Sim, sim, sim, sim, merda, eu não estou indo para o floof, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, shit, I ain't going for the floof, yeah
Sim, sim, sim, sim, agora, eu não estou indo para o floof, o que?
Yeah, yeah, yeah, yeah, now way, I ain't going for the floof, what?
[Wiz Khalifa]
[Wiz Khalifa]
Barras no gancho tudo o que levou
Bars in the hook all that it took
Nós não temos que fazer perguntas, nós escrevemos o livro
We don't gotta ask questions, we wrote the book
Esta vida é muito melhor do que parece
This life way better than it look
Você não vai conseguir trabalhar a pé
You ain't gonna get to work on foot
Tem esses outros negros rap abalaram
Got these other rap niggas shook
10 anos, não é falta de um cabelo
10 years, ain't miss by a hair
Você poderia cair merda neste chicote, não um cabelo
You could drop shit in this whip, not a hair
Prossiga com cuidado, o conjunto mantém as árvores no ar
Proceed with care, the set keep trees in the air
Não há necessidade de passes VIP, toda a minha equipe no claro
No need for VIP passes, my whole team in the clear
VS em todas as nossas peças, tente ligar para o nosso telefone, não pode nos alcançar
VS in all our pieces, try to call our phone, can't reach us
Nós provavelmente saímos do país ou jogamos maconha, jogando FIFA
We probably out the country or rolling weed up, playing FIFA
E meus carros são decentes, alguns deles mais antigos, alguns recentes
And my cars is decent, some of 'em older, some recent
Deixando minhas chaves, esta para hoje
Leaving my keys in, this one for today
Você vai ver um novo neste fim de semana, na gangue
You gon' see a new one this weekend, on gang
[Problema]
[Problem]
Estou ficando solta, babaca, ficando solta
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Eu não quero saber a verdade, tenho estrelas no meu teto, sim
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Estou me soltando, jovem negro, me soltando
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Eu não estou indo para o floof, ficando de cabeça no estande, sim
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Estou ficando solta, babaca, ficando solta
I'm getting loose, lil' bitch, getting loose
Eu não quero saber a verdade, tenho estrelas no meu teto, sim
I don't wanna know the truth, got stars in my roof, yeah
Estou me soltando, jovem negro, me soltando
I'm getting loose, young nigga, getting loose
Eu não estou indo para o floof, ficando de cabeça no estande, sim
I ain't going for the floof, getting head in the booth, yeah
Sim, sim, sim, sim, merda, eu não estou indo para o floof, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, shit, I ain't going for the floof, yeah
Sim, sim, sim, sim, agora, eu não estou indo para o floof, o que?
Yeah, yeah, yeah, yeah, now way, I ain't going for the floof, what?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: