Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 48

Wake Up

Witt Lowry

Letra

Acorde

Wake Up

Eu não vou mentir, essas luzes fracas e esse vinho barato me fez pensar em você
I ain't gon' lie, these dim lights and this cheap wine got me thinking about you

Quando não consigo dormir e não consigo comer, não consigo ajudar, mas penso em você
When I can't sleep and I can't eat, I can't help, but think about you

Em alguma merda real, isso é merda
On some real shit, this is real shit

E eu cuspo isso então vocês sentem isso
And I spit that so y'all feel this

E eu estou cambaleando
And I'm reeled in

E agora meu coração substituiu meu pau, então foda-se meus sentimentos, droga
And now my heart replaced my dick, so fuck my feelings, damn

Porra, aqui vamos nós, uma música sobre uma garota, certo? Nem!
Damn, here we go, a song about some girl, right? Nah!

Apenas uma música sobre alguma merda que mudou toda a minha vida
Just a song about some shit that changed my whole life

Deixe-me levá-lo de volta para aquelas noites frias
Let me take you back to those cold nights

Quando meu coração foi quebrado em pedaços
When my heart was broken in pieces

Mas vou aguentar a dor e vou levar a ferida
But I'll take the pain and I'll take the hurt

Porque essa merda acontece por um motivo
'Cause that shit happens for a reason

Você usava aquela camisa rosa e aqueles shorts brancos
You wore that pink shirt and those white shorts

Sentado na varanda branca
Sittin' upon that white porch

Em um dia diferente e em um horário diferente
In a different day and in a different time

Eu poderia subir no meu cavalo branco
I might ride up in my white horse

Mas estou mais frio agora porque me machuquei
But I'm colder now 'cause I've been hurt

Coração arrancado e arrastado pela sujeira
Heart ripped out and dragged through dirt

E eu não deixaria você entrar
And I wouldn't let you in

Eu deveria ter percebido que você não era ela
I should have realized that you weren't her

Porra, agora estou preso nessa rotina que cavei
Fuck, now I'm stuck in this rut I dug

Passou de abraços a estar apaixonado
Went from hugs to bein' in love

Minha bunda teimosa simplesmente não cedeu
My stubborn ass just wouldn't budge

E então eu deixei você adivinhando
And so I left you second guessin'

Adivinha sobre meus sentimentos
Guessin' about my feelings

Agora estou preso aqui escrevendo músicas
Now I'm stuck here writin' songs

E todas essas músicas são apenas para me curar, sim
And all these songs are just for healin' me, yeah

Mas eu sei, hoje à noite nós temos esta noite
But I know, tonight we got tonight

E esta é a nossa chance de acertar
And this our chance to make it right

Então agora eu acho que é hora de acordarmos, acordarmos
So now I think it's time for us to wake up, wake up

Acorde, acorde
Wake up, wake up

Veja, estamos muito ocupados ficando desperdiçados, lágrimas são tudo o que estamos saboreando
See, we're too busy getting wasted, tears are all we're tastin'

Eu acho que é hora de eu e você encarar isso
I think it's time for me and you to face it

Garota, precisamos acordar e crescer
Girl, we need to wake up, and grow up

Para nos salvar, porque esses sentimentos não podem ser inventados
To save us, because these feelings can't be made up

Porra, com um sorriso assim, veja, garota, você poderia iluminar um quarto inteiro
Damn, with a smile like that, see, girl, you could light up a whole room

E nós começamos como amigos e só amigos porque era cedo demais
And we started out as friends and only friends 'cause it was too soon

Para eu te deixar entrar
For me to let you in

E veja se éramos apenas amigos
And see if we were only friends

Então eu não teria que cometer
Then I wouldn't have to commit

E então nenhum coração se quebra novamente, certo?
And then no hearts get broken again, right?

Errado, você vê nossos sentimentos se envolveram
Wrong, you see our feelings got involved

E nenhum compromisso foi meu chamado
And no commitment was my call

Mesmo que eu não quisesse dizer nada
Even though I didn't mean it at all

Fomos de mandar mensagens todos os dias até os nossos dedos doerem
Went from textin' everyday 'til our fingers weak

Para falar ao telefone até adormecermos
To talkin' on the phone 'til we fall asleep

Para você matar aula para estar comigo
To you skippin' class to be with me

Para ser apresentado à sua família
To being introduced to your family

Porra, louco como o tempo voou
Damn, crazy how time flew

Eu precisava dessa centelha, acho que encontrei em você
I needed that spark, think I found it in you

Me desculpe por tudo que eu não fiz
I'm sorry for everything I didn't do

Tudo aconteceu tão fora do azul
Everything just happened so out of the blue

Então eu recebi essa ligação de você, meu coração se partiu em dois
Then I got that call from you, my heart broke in two

Porque eu pensei que te perdi para outro cara, foda-se
Because I thought I fuckin' lost you to some other dude, fuck

Mas eu sei, hoje à noite nós temos esta noite
But I know, tonight we got tonight

E esta é a nossa chance de acertar
And this our chance to make it right

Então agora eu acho que é hora de acordarmos, acordarmos
So now I think it's time for us to wake up, wake up

Acorde, acorde
Wake up, wake up

Veja, estamos muito ocupados ficando desperdiçados, lágrimas são tudo o que estamos saboreando
See, we're too busy getting wasted, tears are all we're tastin'

Eu acho que é hora de eu e você encarar isso
I think it's time for me and you to face it

Garota, precisamos acordar e crescer
Girl, we need to wake up, and grow up

Para nos salvar, porque esses sentimentos não podem ser inventados
To save us, because these feelings can't be made up

Eu acho que chorei por três dias seguidos
I think I cried for like three days straight

Eu me senti magoado, doente, fodido e traído
I felt hurt, sick, fucked over, and betrayed

Oh, o vinho fez você querer ele em vez de mim, você diz?
Ohh, the wine made you want him instead of me, you say?

Eu acho que morri naquela noite, que porra eu digo?
I think I died inside that night, what the fuck do I say?

Mas espere, ela disse, achei que não havia compromisso?
But wait, she said, I thought there were no strings attached?

Se lembra, Mark? Nenhum compromisso foi o que você disse que tínhamos!
Remember, Mark? No strings attached is what you said we had!

Porra, acho que não pensei nisso
Damn, I guess I didn't think of that

E agora estou prestes a perder tudo o que tínhamos
And now I'm on the fucking verge of loosing everything we had

E eu não quero que você seja o único que escapou
And I don't want you to be the one that got away

Então eu te digo tudo, sente-se e espere
So I tell you everything, sit back and wait

Então você sabe como me sinto se você for embora
So you know how I feel if you walk away

Você estava lá quando eu peguei essa batida naquele dia
You were there when I got this beat that day

Merda, eu não sei quem você será quando ouvir isso
Shit, I don't know who you'll be when you hear this

Eu só espero que você saiba que é real
I just hope you know it's real

Que você vai sentar e vai sentir isso
That you'll sit back and you'll feel this

Mas eu sei, hoje à noite nós temos esta noite
But I know, tonight we got tonight

E esta é a nossa chance de acertar
And this our chance to make it right

Então agora eu acho que é hora de acordarmos, acordarmos
So now I think it's time for us to wake up, wake up

Acorde, acorde
Wake up, wake up

Veja, estamos muito ocupados ficando desperdiçados, lágrimas são tudo o que estamos saboreando
See, we're too busy getting wasted, tears are all we're tastin'

Eu acho que é hora de eu e você encarar isso
I think it's time for me and you to face it

Garota, precisamos acordar e crescer
Girl, we need to wake up, and grow up

Para nos salvar, porque esses sentimentos não podem ser inventados
To save us, because these feelings can't be made up

Mas eu sei, hoje à noite nós temos esta noite
But I know, tonight we got tonight

E esta é a nossa chance de acertar
And this our chance to make it right

Então agora eu acho que é hora de acordarmos, acordarmos
So now I think it's time for us to wake up, wake up

Acorde, acorde
Wake up, wake up

Veja, estamos muito ocupados ficando desperdiçados, lágrimas são tudo o que estamos saboreando
See, we're too busy getting wasted, tears are all we're tastin'

Eu acho que é hora de eu e você encarar isso
I think it's time for me and you to face it

Garota, precisamos acordar e crescer
Girl, we need to wake up, and grow up

Para nos salvar, porque esses sentimentos não podem ser inventados
To save us, because these feelings can't be made up

Mas eu sei, hoje à noite nós temos esta noite
But I know, tonight we got tonight

E esta é a nossa chance de acertar
And this our chance to make it right

Então agora eu acho que é hora de acordarmos, acordarmos
So now I think it's time for us to wake up, wake up

Acorde, acorde
Wake up, wake up

Veja, estamos muito ocupados ficando desperdiçados, lágrimas são tudo o que estamos saboreando
See, we're too busy getting wasted, tears are all we're tastin'

Eu acho que é hora de eu e você encarar isso
I think it's time for me and you to face it

Garota, precisamos acordar e crescer
Girl, we need to wake up, and grow up

Para nos salvar, porque esses sentimentos não podem ser inventados
To save us, because these feelings can't be made up

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witt Lowry e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção