Like I Do
Witt Lowry
Como Eu Faço
Like I Do
Ninguém vai te amar como eu amo
No ones gonna love you like I do
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Eu tenho que entorpecer a dor
I gotta numb the pain
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Sem você eu não sou o mesmo
Without you I ain't the same
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Eu tenho que entorpecer a dor
I gotta numb the pain
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Sem você eu não sou o mesmo
Without you I ain't the same
Sim, aqui vou eu de novo, você deve pensar que sou coxo
Yeah, here I go again, you must think that I'm lame
Lembrando-se de nós falando sobre o alvo
Remembering back to us talking on aim
E roubando seu coração, isso nunca foi o meu objetivo
And stealing your heart, that was never my aim
Veja, eu deixo você sair e agora nada é o mesmo
See I let you leave and now nothings the same
Eu estou escolhendo seu cérebro, você me separa
I'm picking your brain, you pick me apart
Eu estou pegando seu coração, você me deixou no escuro
I'm picking your heart, you left me in dark
Eu acho que toda a dor e a dor e a preocupação que você me deixou
I guess all the pain and the hurt and the worry you left me
Retornado na casca de uma estrela
Returned in the shell of a star
Porra nós terminamos de braços dados ou somos Armageddon
Damn do we end arm in arm or are we armageddon
Acho que você nunca saberá, porque você nunca deixa ele
Guess you'll never know, cause you never let him
Mostre-lhe como ele amou e ele confia e ele se importava
Show you how he loved and he trusts and he cared
Mas tudo isso mostrou, mas você nunca esteve lá
But all of it showed, but you never were there
Então vamos ver se você se importava
So lets really see if you cared
Sabia que se precisasse então ele estaria lá
Knew if you needed then he would be there
Colocar toda a culpa em você não é justo
To put all the blame onto you isn't fair
Mas tudo o que você gosta é de sua maquiagem e cabelo
But all you care bout is your makeup and hair
Você está tirando uma selfie, eu estou pegando sua merda
Your taking a selfie, I'm taking your shit
Eu vejo todas as suas fotos, vejo quem você escolheu
I see all your pics, I see who you picked
E só sei que me come vivo
And just know it eats me alive
Você está feliz com ele, que você está feliz com ele
You're happy with him, that you're happy with him
Porra, eu estou com ciúmes rastejando através do seu Instagram
Damn, I'm jealous creeping through your instagram
E me pergunto por que diabos eu ainda dou a mínima
And find myself asking why the fuck that I still give a damn
Sobre você, sobre nós, como marca, dê a ela a porra
About you, about us, like mark give her the fuck up
E embora eu odeie suas entranhas, eu tenho que dar ao seu homem aquele joinha
And although I hate his guts, I gotta give your man that thumbs up
Porque ele estava te trazendo perto
Cause he was bringing you close
Agora ele tem sido o único, que é um dos mais
Now he's been the one, who's one of the most
Um minuto eu te odeio, um minuto eu te amo
One minute I hate you, one minute I love you
Bem, agora eu estou escrevendo e sentindo em ambos
Well right now I'm writing and feeling em both
Eu não posso parar
I can't stop
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Eu tenho que entorpecer a dor
I gotta numb the pain
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Sem você eu não sou o mesmo
Without you I ain't the same
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Eu tenho que entorpecer a dor
I gotta numb the pain
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Sem você eu não sou o mesmo
Without you I ain't the same
Quando me deram essa batida, pensei imediatamente em você
When I was given this beat, immediately thought about you
Maldição com a dor é a que eu te encontrei
Curse with the hurt is the one that I found you
Preso aqui, estou bebendo e pensando em você
Stuck here, I'm drinking and thinking about you
Bem, todos os meus amigos dizem que eu sou melhor sem você
Well all of my friends say I'm better without you
Melhor sem você certo?
Better without you right?
Pensei que te encontrei na noite mais escura
Thought I found you on the darkest night
Poderia te mostrar o que um tapete vermelho como
Coulda shown you what a red carpets like
Subiu em um cavalo escuro, o cavaleiro mais escuro
Rode up on a dark horse, the darkest knight
E as garotas fluindo como a água agora
And the girls flowing like water now
Quero dar em meu coração, mas está aguado
Wanna give em my heart, but its watered down
E, e honestamente vamos manter isso real
And... And honestly lets keep it real
Veja, eu só estou com inveja de que você encontrou o amor
See I'm just jealous that you found love
E eu estou procurando por isso ainda
And I'm searching for it still
Todas essas garotas são secas e lisas
All of these girls are dry and plain
Eu quero complexo para que possamos construir
I want complex so that we can build
Nada está fora do meu alcance, você não está na minha pista
Nothing's out of my league, you ain't in my lane
E sempre que falamos, agora nunca é o mesmo
And whenever we talk, now its never the same
Ser colocado na sua zona de amigos está me causando dor
Being put in your friend zone is bringing me pain
E eu só quero tirar você do meu cérebro
And I just wanna get you up out of my brain
Fora do meu cérebro, nunca fui um para o passado
Out of my brain, never been one for past tense
E então saiba que estou avançando antes de terminar esta frase
And so know that I'm moving forward before I finish this sentence
Eu desmorono quando na sua presença, tempo de aluguel em minha mente como inquilinos
I crumble when in your presence, rent time in my mind like tenants
Me desculpe, eu sou tão ofensivo, é difícil ser apenas seu amigo
So sorry, I'm so offensive, its hard just being your friend
E no final eu pareço estúpida, o tempo que passei foi inútil
And in the end I look stupid, the time I spent was useless
A verdade é que, honestamente garota eu sinto sua falta e
The truth is, honestly girl I miss you and
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Eu tenho que entorpecer a dor
I gotta numb the pain
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Sem você eu não sou o mesmo
Without you I ain't the same
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Eu tenho que entorpecer a dor
I gotta numb the pain
Eu não consigo parar de beber por sua causa
I can't stop drinking about you
Sem você eu não sou o mesmo
Without you I ain't the same
Ninguém vai te amar como eu amo
No ones gonna love you like I do
Ninguém vai se importar como eu
No ones gonna care like I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witt Lowry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: