Tradução gerada automaticamente
Dreaming With Our Eyes Open
Witt Lowry
Sonhando com nossos olhos abertos
Dreaming With Our Eyes Open
Preso no mesmo quarto, no mesmo humor
Stuck in the same room, in the same mood
Todo mundo tentou me dizer o que eu não posso fazer
Everybody tried to tell me what I can't do
Todo mundo tentou me dizer que eu mudei também
Everybody tried to tell me that I changed too
E eu mudei de pistas de vocês mancos
And I changed lanes from you lame dudes
Tem sido um minuto desde que eu derramei minha dor
It's been a minute since I spilled my pain
Teve que dar um passo atrás e olhar a vida de uma maneira diferente
Had to take a step back and look at life in a different way
Se você quer a mudança, você tem que ser a mudança
If you want the change, you gotta be the change
Agora somos todos iguais
Now we're all the same
Ninguém quer tomar as rédeas
Nobody wanna take the reins
Ninguém quer empurrar seu cérebro
Nobody wanna push their brain
Ninguém vai admitir que eles são falsos pelos fatos que afirmam
Nobody will admit that they're fake for the facts they claim
Você vê que somos todos imperfeitos de uma maneira perfeita
You see we're all imperfect in a perfect way
E enquanto trabalhamos o dia todo, todos trabalhamos, sem brincadeira
And while we work all day, we all work, no play
Somos escravizados aos empréstimos e às contas que pagamos
We are slaved to the loans and the bills we pay
Você consome um queijo duplo quando o rádio toca
You consume a double cheese when the radio play
Mainstream, Mickey D e minha merda gourmet
Mainstream, Mickey D's and my shit gourmet
Eu estive acordado por sete dias seguidos
I've been up for seven days straight
Tentando descobrir meu destino
Tryin' to figure out my fate
Tentando descobrir alguma maneira de colocar comida no meu prato
Tryin' to figure out any way to put food on my plate
Mas eu vendi algumas tacadas, então estou comendo hoje
But I sold a few tee's, so I'm eating today
Ok, tudo bem
Okay, doing okay
Provavelmente poderia fazer melhor, chegou em casa a uma carta
Could probably do better, came home to a letter
Despejo, eu sei que não se encaixa na sua descrição do rapper
Eviction, I know I don't fit your description of rapper
Mas eu sou mais claro, eles jogaram toda a conversa
But me I'm a clearer, they threw all the chatter
Eu sei tudo o que brilha não é ouro
I know everything that glitter ain't gold
A vida é o barro, você também está ocupado para moldar
Life is the clay, you too busy to mold
O tempo aqui está tomando seu pedágio
Time here is taking its toll
Nós passamos todo o nosso tempo sem paixão e depois ficamos velhos
We spend all our time without passion and then we get old
Foi dito que eu deveria ir embora
Was told I should go quit
Mas nenhum de vocês vê todas as cartas que recebo dessas crianças
But none of you see all the letters I get from these kids
Quem machucou por dentro e não quer viver
Who hurt from within and don't wanna live
E me diga que minha música é tudo que pode lhes dar esperança
And tell me my music is all that can give them hope
Sim, tudo o que precisamos é de alguma esperança
Yeah, all we need is some hope
E eles me dizem que a família deles está quebrada e quebrou
And they tell me their family's broken and broke
Eles usaram minha música para lidar
They usin' my music to cope
Eu estive naquele barco, segurado por uma corda
I've been on that boat, held down by a rope
Segurado por uma corda, vocês estão procurando por coisas
Held down by a string, y'all looking for things
Eu estou olhando para mudar a percepção das pessoas
I'm looking to change the perception of people
E todas as coisas bonitas que isso traz, sim
And all of the beautiful things that it brings, yeah
Grave no meu armário, não faça lucro suficiente
Record in my closet, don't make enough profit
Vocês costumavam ter moral e de alguma forma você perdeu
Y'all used to have morals and somehow you lost it
Não me importo com o dinheiro que gasto no meu caixão
Don't care about the money I spend on my coffin
Eu me preocupo com as pessoas que assistem
I care bout the people attendin'
E muitas vezes estamos perdidos, perdidos neste mundo
And often we're lost, lost in this world
Somos egoístas de pensar: eu poderia encontrar a felicidade em uma garota
We're selfish to think: I could find happiness in a girl
Somos egoístas em pensar que somos elite, destruímos e esgotamos
We're selfish to think we're elite, we destroy and deplete
Todo o nosso planeta não é mais esperto que os esquilos
Our whole planet no smarter than squirrels
Então, quem quer falar sobre isso?
So who wants to talk about that?
Quem quer falar sobre fatos
Who wants to talk about facts
Talvez eu estivesse em sua revista
Maybe I'd be in your mag
Se eu adicionei Ti Chi ou bap bap
If I added Ti Chi or bap bap
Ou eu falei sobre erva quando eu rap
Or I talked about weed when I rap
Mas foda-se tudo isso, a voz da juventude
But fuck all of that, the voice of the youth
A voz do povo, o real e a verdade
The voice of the people, the real and the truth
A voz de quem não tinha nada a perder
The voice of the one who had nothin' to lose
Eu falo por um coração que foi quebrado e espancado e machucado
I speak for a heart that's been broken and beaten and bruised
Estou cansado de buracos em meus sapatos
I'm tired of holes in my shoes
Cansado de ter que se mudar
Tired of having to move
Cansado de vir descolado
Tired of coming unglued
Cansado de limpar sua mesa e servir-lhe comida
Tired of cleanin' your table and servin' you food
Nós somos o que escolhemos
We are what we choose
Se você soubesse a merda que eu vi
If only you knew the shit that I've seen
Eu não sei dizer se estou lúcido ou vivendo o sonho
I can't tell if I'm lucid or livin' the dream
Eu não faço isso por mim, faço tudo pela equipe
I don't do it for me, do it all for the team
Eu me lembro de voltar vivendo quando eu era adolescente
I remember back livin' when I was a teen
E minha avó, ela disse que eu não valeria nada
And my grandma, she said I was worthless
E meus professores disseram que eu não tinha propósito
And my teachers said I had no purpose
E minha mãe ela disse que eu era perfeito
And my mama she said I was perfect
Eu estou sentado no Twitter enquanto eu deveria estar trabalhando em versos
I'm sittin' on Twitter while I should be workin' on verses
Você vale a pena e quando se sente fraco
You're worth it, and when you feel weak
Quanto mais profunda a trincheira, maior o pico
The deeper the trench, the higher the peak
Veja todos vocês são um pedaço do meu legado porque você acredita
See y'all are a piece of my legacy 'cause you believe
Nós podemos ser qualquer coisa e eu quero ser eu
We can be anything and I wanna be me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witt Lowry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: