Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.654
Letra

E Se

What If

Aqui eu permaneço sozinha com esse peso em cima do meu coração.
Here I stand alone with this weight upon my heart,

E isso não vai embora.
And it will not go away.

Na minha cabeça eu continuo olhando para trás,
In my head I keep on looking back,

Bem atrás, para o começo,
Right back to the start,

Imaginando o que foi que fez você mudar.
wondering what it was that made you change.

Bem, eu tentei, mas eu tive que traçar a linha.
well I tried but I had to draw the line,.

E essa pergunta continua me confundindo.
and still this question keeps on spinning in my mind.

E se eu nunca tivesse te deixado ir?
What if I had never let you go,

Você poderia ser o homem que eu costumava conhecer?
Would you be the man I used know,

Se eu tivesse ficado, se você tivesse tentado,
If I'd stayed, if you tried,

Se nós pudéssemos apenas voltar no tempo...
if we could only turn back time,

...mas eu acho que nunca saberemos.
But I guess we'll never know.

Muitas estradas para pegar,
Many roads to take,

Algumas para alegria, outras para tristeza,
some to joy some to heartache

Qualquer um pode perder seu rumo.
Anyone can lose their way.

E se eu dissesse que nós podíamos voltar atrás,
And if I said that we could turn it back,

Bem atrás, para o começo,
right back to the start,

Você poderia pegar a chance e fazer a mudança.
Would you take the chance and make the change.

Você às vezes pensa em como isso poderia ter sido?
Do you think how it would have been sometimes?

Você roga para que eu nunca tivesse saído do seu lado?
do you pray that I'd never left your side.

E se eu nunca tivesse te deixado ir?
What if I had never let you go,

Você poderia ser o homem que eu costumava conhecer?
Would you be the man I used know,

Se eu tivesse ficado, se você tivesse tentado,
If I'd stayed, if you tried,

Se nós pudéssemos apenas voltar no tempo...
if we could only turn back time,

...mas eu acho que nunca saberemos.
But I guess we'll never know.

Se nós pudéssemos somente voltar as mãos do tempo,
If only we could turn the hands of time.

Se eu pudesse trazer você de volta, você poderia continuar sendo meu.
If I could take it back would you still be mine.

Porque eu tentei, mas eu tive que traçar a linha.
Cuz I tried but I had to draw the line,

E essa pergunta continua me confundindo.
and still this question keeps on spinning in my mind.

E se eu nunca tivesse te deixado ir?
What if I had never let you go,

Você poderia ser o homem que eu costumava conhecer?
Would you be the man I used know,

E se eu nunca tivesse ido embora?
what if I had never walked away,

Porque eu te amo mais do que eu posso dizer.
Cuz I still love you more than I can say

Se eu tivesse ficado, se você tivesse tentado,
If I'd stayed, if you tried,

Se nós pudéssemos apenas voltar no tempo...
if we could only turn back time,

...mas eu acho que nunca saberemos.
But I guess we'll never know.

Nunca saberemos...
We'll never know

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Winslet e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção