Daydreamer
Winnetka Bowling League
Sonhador
Daydreamer
Um, dois, três, quatro
One, two, three, four
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Sou dos, sou dos que acreditam
I'm a, I'm a believer
Sou um caçador de adrenalina
I'm a thrill-seeker
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Sou uma febre alta
I'm a high fever
Sou um, sou um artesão de sonhos
I'm a, I'm a dream-weaver
Sou o apicultor
I'm the beekeeper
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Olha, mãe, sem as mãos
Look ma, no hands
Seu garoto é um homem
Your boy's a man
Sou famoso no Japão
I'm big in Japan
Hoje fiquei na cama até às 4 horas
Today I stayed in bed until half past 3:30
E não é porque estou deprimido, mas também não estou muito vigoroso
And it's not 'cause I'm depressed, but also not too sturdy
Tenho muitas grandes ideias e juro que vou tirá-las do papel
I got all these big ideas and I swear I'm gonna break them out my head
Eu vou conseguir, cara
I'm gonna make it, man
Escrevi num papel um ano e um dia
I wrote down on a paper note a year next to a day
E um cheque para sacar com uma quantia muito maior do que já vi
Then a check made out to cash for more than I have ever made
Coloquei num envelope pequeno e enviei para mim mesmo
Put it in too small an envelope and mailed it to myself
Caro Senhor K
Dear mister k
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Sou dos, sou dos que acreditam
I'm a, I'm a believer
Sou um caçador de adrenalina
I'm a thrill-seeker
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Sou uma febre alta
I'm a high fever
Sou um, sou um artesão de sonhos
I'm a, I'm a dream-weaver
Sou o apicultor
I'm the beekeeper
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Sou o Sam-I-Am
I'm Sm-I-Am
Sou o homem do tempo
I'm the weatherman
Sou famoso no Japão
I'm big in Japan
Um episódio de mania não duraria tantos anos
An episode of mania wouldn't last this many years
Um sino da Pensilvânia espanta todos os meus medos
I'm on a bell in Pennsylvania ringin' free of all my fears
Acho que vou começar uma nova religião e uma língua que todos possam entender
Think I'll start a new religion and a language everyone can understand
Vou conseguir, cara
I'm gonna make it, man
Vou conhecer uma garota tão brilhante que vai usar óculos de Sol super escuros
I'll meet a girl so bright she'll wear her sunnies extra tinted
E vou casar com ela na mesma noite, para ela ver o quanto sou comprometido
And I'll marry her that night, so she sees how much I'm committed
Vamos viver no topo das montanhas e eu vou tocar o piano do pai dela
We'll live on top of the mountains and I'll play songs on her father's baby grand
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Sou dos, sou dos que acreditam
I'm a, I'm a believer
Sou um caçador de adrenalina
I'm a thrill-seeker
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Sou uma febre alta
I'm a high fever
Sou um, sou um artesão de sonhos
I'm a, I'm a dream-weaver
Sou o apicultor
I'm the beekeeper
Sou um sonhador
I'm a daydreamer
Olha, mãe, sem as mãos
Look ma, no hands
Seu garoto é um homem
Your boy's a man
Sou famoso no Japão
I'm big in Japan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Winnetka Bowling League e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: