Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.029
Letra

Por favor

Please

Eu tenho conseguido deixar boas coisas irem
I've gotten good at letting good things go

Eu fico desconfortável quando as coisas ficam confortáveis
I get uncomfortable when things get comfortable

Porque eu estou tão acostumado a ver coisas boas sair
'Cause I'm so used to watching good things leave

Então baby, perdoe-me, é apenas uma parte de mim, sim
So baby, pardon me, it's just a part of me, yeah

Eu sei que eu fodi isso, eu estava em meus sentimentos
I know I fucked this up, I was in my feelings

Eu estava em meus sentimentos
I was in my feelings

Agora estou bem acordado, olhando para o teto
Now I'm wide awake, staring at the ceiling

Por que eu disse isso? Todas aquelas palavras que não quero dizer
Like, why'd I say that? All those words I don't mean

Por favor, tenha paciência comigo, tentando encontrar alguma clareza
Please bear with me, tryna find some clarity

Por que eu me retiro quando você é tudo que eu preciso
On why I hold back when you're all that I need

Posso levar tudo de volta por favor?
Can I take it all back please?

Por que eu disse isso? Todas aquelas palavras que não quero dizer
Why'd I say that? All those words I don't mean

Por favor, tenha paciência comigo, tentando encontrar alguma clareza
Please bear with me, tryna find some clarity

Por que eu me retiro quando você é tudo que eu preciso
On why I hold back when you're all that I need

Posso levar tudo de volta por favor?
Can I take it all back please?

Agora eu estou trocando de pistas (ooh) indo como 100 (ooh)
Now I'm switching lanes (ooh) going like 100 (ooh)

Sei que cometi erros (ooh) podemos apenas discutir isso?
Know I made mistakes (ooh) can we just discuss this?

Tive que olhar para dentro de mim para ver isso mais claro agora
Had to look inside myself to see it clearer now

Mas você pode não querer ouvi-lo porque você me ouviu
But you might not want to hear it 'cause you hear me out

Eu sei que eu fodi isso, eu estava em meus sentimentos
I know I fucked this up, I was in my feelings

Eu estava em meus sentimentos, sim
I was in my feelings, yeah

Olhando para você falar, não posso nem acreditar
Looking at you talk, can't even believe it

Por que eu disse isso? Todas aquelas palavras que não quero dizer
Like, why'd I say that? All those words I don't mean

Por favor, tenha paciência comigo, tentando encontrar alguma clareza (por favor, tenha paciência comigo)
Please bear with me, tryna find some clarity (please bear with me)

Por que eu me retiro quando você é tudo que eu preciso
On why I hold back when you're all that I need

Posso levar tudo de volta por favor?
Can I take it all back please?

Por que eu disse isso? Todas aquelas palavras que não quero dizer
Why'd I say that? All those words I don't mean

Por favor, tenha paciência comigo, tentando encontrar alguma clareza
Please bear with me, tryna find some clarity

Por que eu me retiro quando você é tudo que eu preciso
On why I hold back when you're all that I need

Posso levar tudo de volta por favor?
Can I take it all back please?

Podemos nós, podemos superar isso?
Can we, can we, get past this?

Espere, espere, para o que temos
Hold on, hold on, to what we have

Podemos nós, podemos superar isso?
Can we, can we, get past this?

Posso levar tudo de volta por favor?
Can I take it all back please?

Eu tenho conseguido deixar boas coisas irem
I've gotten good at letting good things go

Eu fico desconfortável quando as coisas ficam confortáveis
I get uncomfortable when things get comfortable

Eu não suporto ver você gritar e sair
I can't bear to watch you whoop and leave

Quando você é a melhor parte de mim, sim
When you're the best part of me, yeah

Por que eu disse isso? Todas essas palavras que eu não quero dizer (ooh)
Like, why'd I say that? All those words I don't mean (ooh)

Por favor, tenha paciência comigo, tentando encontrar alguma clareza (tentando encontrar alguma clareza)
Please bear with me, tryna find some clarity (tryna find some clarity)

Por que eu me retiro quando você é tudo que eu preciso
On why I hold back when you're all that I need

Posso levar tudo de volta por favor? (Posso levar tudo de volta, baby?)
Can I take it all back please? (Can I take it all back, baby?)

Por que eu disse isso? Todas aquelas palavras que não quero dizer
Why'd I say that? All those words I don't mean

Por favor, tenha paciência comigo, tentando encontrar alguma clareza (tentando encontrar alguma clareza, baby)
Please bear with me, tryna find some clarity (tryna find some clarity, baby)

Por que eu me retiro quando você é tudo que eu preciso
On why I hold back when you're all that I need

Posso levar tudo de volta por favor?
Can I take it all back please?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de William Singe e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção