Tradução gerada automaticamente
Repas, Trois Entrées
William Deslauriers
Refeições, Três Entradas
Repas, Trois Entrées
Eu estava pensando em Toe
J'pense à toé
Mesmo quando não há bela
Même quand y fait pas beau
Eu estava pensando em Toe à beira-mar
J'pense a toé les pieds dans l'eau
Eu estava pensando em Toe, em todos os
J'pense à toé , à tous les
Pequenos defeitos
Petits défauts
'Em sei que é você que eu tenho
J'le savais , c'est toi qui me faut
Poderia ser "open bar"
Ça pourrait être « bar open »
Apreciá-lo, você é jovem
En profiter, on est jeune
Carícias de pequeno porte, pequenos Minouche
Des petites caresses , des petites minouches
Na pior das hipóteses, com uma concha para pegar ...
Au pire se ramasser à la louche ...
Vou levá-lo no banco dos réus
Je vais t'amener sur le quai
Não alguma coisa para sonhar, não
Y aura pas de quoi rêver, non
Poderíamos esquecer tudo
On pourrait tout oublier
Aprender a cozinhar
Apprendre à se cuisiner
Como uma refeição com três entradas
Comme un repas à trois entrées
É quando se está
On est bien quand on est
Tanto
Tous les deux
Somos capazes de ser feliz
On est capable d'être heureux
De azul para azul, vidro verde
De bleu en bleu, de vert en verre
Não é mix, você me libertou
C'est pas mêlant, tu me libères
Eu adoraria que você siga-me
J'aimerais ça que tu me suives dehors
Se perder no norte
Pour se perdre dans le nord
Correndo pelado no meio da noite
Courir tout nus dans le soir
Finalmente corpo a corpo
Pour finir corps à corps
O que você diria
Qu'est que tu dirais
Para ir junto
D'aller au bord
Água para apagar nossos erros
De l'eau pour effacer nos torts
Livre afinal, não devemos
Enfin libres, on se doit rien
Meu caro, agitar as mãos jte
Ma chérie, jte donne la main
Vou levá-lo no banco dos réus
Je vais t'amener sur le quai
Aqui é onde eu vou beijar você
C'est là que je vais t'embrasser
Na distância para o sol
Au loin vers le soleil
À noite maravilha t
À soir ti m'émerveilles
Vou levá-lo no banco dos réus
Je vais t'amener sur le quai
Isto é onde nós estamos indo para se casar
C'est là qu'on va se marier
Abertura de uma garrafa p'tite
S'ouvrir une p'tite bouteille
Vinho barato é bom como (x2)
Le vin cheap c'est bon pareil (x2)
Como uma refeição com três entradas
Comme un repas à trois entrées
Você vai ver, eu vou t'cuisiner
Tu vas voir , j'vais t'cuisiner
Como uma refeição de três entradas
Comme un repas trois entrées
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de William Deslauriers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: