Deep End
William Black
Fundo do Poço
Deep End
(Oh, não)
(Oh, no)
Outra noite não consigo dormir
Another night, I can't sleep
Desejando poder pular para os meus sonhos
Wishing I could skip to my dreams
Porque o mesmo dia está preso na repetição (oh)
'Cause the same day's stuck on repeat (oh)
Eu estou no meu limite
I push away from the edge
Afasto todos os meus amigos
Push away all my friends
Eu deveria entrar em contato em vez disso
I should reach out instead
Mas eu não consigo agora
But I can't right now
Não, não consigo agora
No, I can't right now
Eu estive perdida na minha cabeça
I've been lost in my head
Sobre algo que eu disse
Over something I said
Todos esses sentimentos me derrubaram
All these feelings got me down
No fundo do poço
In the deep end
Tentando não fingir
Trying not to pretend
Que eu não estou pirando de novo
I'm not losing it again
Quando nada está errado
When nothing's even wrong
Não há razão
There's no reason
Para ir tão longe, até que eu esteja desmoronando
To take it this far, till I'm falling apart
Talvez eu me sinta melhor pela manhã
Maybe I'll feel better in the morning
Eu estou inventando isso?
Am I making this up?
Eu caí ou pulei?
Did I fall or did I jump?
Você poderia me tirar do fundo do poço?
Could you pull me out of the deep end?
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Você poderia me tirar do fundo do poço?
Could you pull me out of the deep end?
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Você poderia me tirar do fundo do poço?
Could you pull me out of the deep end?
Tenho segurado todas as minhas lágrimas
Been holding back all my tears
Enquanto eu tento enfrentar meus medos
While I've been trying to face my fears
Me perguntando como eu continuo me encontrando aqui (oh)
Wondering how I keep on finding myself here (oh)
Eu estou no meu limite
I push away from the edge
Afasto todos os meus amigos
Push away all my friends
Eu deveria entrar em contato em vez disso
I should reach out instead
Mas eu não consigo agora
But I can't right now
Não, não consigo agora
No, I can't right now
Eu estive perdida na minha cabeça
I've been lost in my head
Sobre algo que eu disse
Over something I said
Todos esses sentimentos me derrubaram
All these feelings got me down
No fundo do poço
In the deep end
Tentando não fingir
Trying not to pretend
Que eu não estou pirando de novo
I'm not losing it again
Quando nada está errado
When nothing's even wrong
Não há razão
There's no reason
Para ir tão longe, até que eu esteja desmoronando
To take it this far, till I'm falling apart
Talvez eu me sinta melhor pela manhã
Maybe I'll feel better in the morning
Eu estou inventando isso?
Am I making this up?
Eu caí ou pulei?
Did I fall or did I jump?
Você poderia me tirar do fundo do poço?
Could you pull me out of the deep end?
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Você poderia me tirar do fundo do poço?
Could you pull me out of the deep end?
(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Você poderia me tirar do fundo do poço?
Could you pull me out of the deep end?
Eu estive perdida na minha cabeça
I've been lost in my head
Sobre algo que eu disse
Over something I said
Você poderia me tirar do fundo do poço?
Could you pull me out of the deep end?
Tentando não fingir
Trying not to pretend
Que eu não estou pirando de novo
I'm not losing it again
Você poderia me tirar do fundo do poço?
Could you pull me out of the deep end?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de William Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: