Black And White
Wildpath
Preto E Branco
Black And White
Enfrentando o destino, assim eles chegaram à caverna
Facing the fate as they reached the cave
Procurando por glória, lutando por seu rei
Looking for glory, fighting for their king
Sangrando de fé até seu último suspiro
Bleeding for faith until their last breath
O guarda é espancado, o reino deles se orgulhará
The keeper is beaten, their kingdom'll be proud
Eles governaram a luta e terão a recompensa
They ruled the fight and they'll get the reward
Espalham uma maldição sobre o mundo
Spread an evil curse on the world
Guarda do amor, espírito da terra
Keeper of love, spirit of the earth
Toda vida está balançando na corda do destino
Every life are balancing on the string of fate
À medida que nós navegamos com o vento pelo mar
As we sail with the wind across the sea
Nós agradeceremos a deus pelo dom de ser livre.
We shall thank the god for the gift to be free
Os tesouros foram amaldiçoados pelos deuses
The treasure have been cursed by gods
Na dominação da eternidade somente o choro permanece
Damnation eternity only weeps remain
Eles foram ofuscados pela sua fé e orgulho
They've been dazzled by their faith and pride
Perdoa-lhes, misericórdia de um destino terrível
Forgive them mercy a dreadful destiny
O guarda voltou e ele curou nossas feridas
The keeper returned and he healed our wounds
Finalmente o mal não tem significado
Finally evil has no meaning
Poeira de estrelas no oceano, mãe terra está olhando por nós
Dust of stars in an ocean, mother earth's watching over us
Moradia de estrelas entre o preto e o branco
Dwelling with stars between black and white
Iluminando nossos corações com a luz sombria
Brightening our hearts with shadowed light
Eles compreenderam que cometeram uma tolice
They understood that they commited a fool
Pode uma brilhante luz de sol iluminar o caminho?
May a shining sun light the way
Não há paz na vida sem sacrifício
No peace in life without sacrifice
Continue lutando e obtenha seu paraíso
Carry on struggling and get your paradise
A glória brilhará desde que você tenha em mente
Glory will shine since you keep in mind
Ser livre é a historia sem fim da humanidade
To be free neverending story of mankind
Guarda do amor, espírito da terra
Keeper of love, spirit of the earth
Toda vida está balançando na corda do destino
Every life are balancing on the string of fate
À medida que nós navegamos com o vento pelo mar
As we sail with the wind across the sea
Nós agradeceremos a deus pelo dom de ser livre.
We shall thank the god for the gift to be free
Guarda do amor, espírito da terra
Keeper of love, spirit of the earth
Toda vida está balançando na corda do destino
Every life are balancing on the string of fate
À medida que nós navegamos com o vento pelo mar
As we sail with the wind across the sea
Nós agradeceremos a deus pelo dom de ser livre.
We shall thank the god for the gift to be free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wildpath e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: