Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 105

Heartbreak Hotel (Hex Hector Radio Mix) (feat. Faith Evans & Kelly Price)

Whitney Houston

Letra

Hotel Coração Partido (Hex Hector Radio Mix) (part. Faith Evans & Kelly Price)

Heartbreak Hotel (Hex Hector Radio Mix) (feat. Faith Evans & Kelly Price)

Este, este é
This, this is

Este, este, este
This, this, this

Este é
This is

Este, este, este
This, this, this

Este é o hotel coração partido
This is the heartbreak hotel

Este é o hotel coração partido
This is the heartbreak hotel

Este é o hotel coração partido
This is the heartbreak hotel

Este é o hotel coração partido
This is the heartbreak hotel

Você disse que estaria aqui pelas nove
You said you'd be here by nine

Em vez disso, você demorou
Instead, you took your time

Você nem pensou em me ligar, garoto
You didn't think to call me, boy

Eu aqui sentada, tentando não chorar
Here I sit, trying not to cry

Me perguntando por quê você faz isso comigo, hmm, ooh, amor
Asking myself why you do this to me, hmm, ooh, baby

Já que você não está por aqui pra eu te dizer, baby, cara a cara
Since you're not around for me to tell you, baby, face to face

Estou escrevendo essa carta e isso é o que tenho a dizer
I'm writing you this letter and this is what I have to say

Tudo que eu realmente queria era um pouco do seu tempo
All I really wanted was some of you time

Em vez disso, você me contou mentiras quando outro alguém estava na sua mente
Instead you told me lies when someone else was on your mind

O que você fez comigo? (o que você fez)
What'd you do to me (what'd you do)

Olha o que você fez comigo (oh, amor)
Look what you did to me (oh, baby)

Eu achava que você era alguém que iria me tratar bem (me tratar bem)
I thought that you were someone who would do me right (do me right)

Até que você brincou com minhas emoções e me fez chorar (me fez chorar)
Until you played with my emotions and you made me cry (made me cry)

O que você fez comigo? (oh, oh, oh, oh)
What'd you do to me (oh, oh, oh, ooohhh)

Não aguento o que você fez comigo
Can't take what you did to me

Agora eu vejo que você estava agindo errado
Now I see that you've been doing wrong

Me enganou o tempo todo e me fez de boba, amor, ah
Played me all along and made a fool of me, baby, ah

Você entendeu tudo errado em pensar que eu não descobriria
You've got it all wrong to think that I wouldn't find out

Que você estava me traindo, amor
That you were cheating on me, baby

Como você pôde fazer isso comigo? (mmm, yeah)
How could you do it to me? (mmm, yeah)

Já que você não está por aqui pra eu te dizer, amor, cara a cara (oh)
Since you're not around for me to tell you, baby, face to face (ooooohhh)

Estou escrevendo essa carta e isso é o que tenho a dizer, er, oh
I'm writing you this letter and this is what I have to say, ayyyy, ooohhh

Tudo que eu realmente queria era um pouco do seu tempo (tudo que eu queria)
All I really wanted was some of you time (all I wanted)

Em vez disso, você me contou mentiras quando outro alguém estava na sua mente
Instead you told me lies when someone else was on your mind

O que você fez comigo (tudo que você fez foi mentir pra mim, amor, sim)
What'd you do to me (all you did was lie to me, baby, yeah)

Olha o que você fez comigo (não acredito no que você fez comigo, sim)
Look what you did to me (can't believe what you did to me, yeah)

Eu achava que você era alguém que iria me tratar bem (oh, oh)
I thought that you were someone who would do me right (oohh, oohh)

Até que você brincou com minhas emoções e me fez chorar
Until you played with my emotions and you made me cry

O que você fez comigo (por quê você fez isso?)
What'd you do to me (why'd you do it?)

Não aguento o que você fez comigo (você não tinha que fazer isso comigo, amor)
Can't take what you did to me (you didn't have to do it to me, baby)

Hotel coração partido (este é o hotel coração partido)
Heartbreak hotel (this is the heartbreak)

Este é o hotel coração partido (bem-vindo ao hotel coração partido)
This is the heartbreak hotel (welcome to the heartbreak)

Este é o hotel coração partido (sim, por que você fez isso? Sim, sim)
This is the heartbreak hotel (yeah, why'd you do it? Yeah, yeah)

Este é o hotel coração partido
This is the heartbreak hotel

Tudo que eu realmente queria
All I really wanted

Tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, tudo, tudo
All, all, all, all, all, all, all

Que eu realmente queria
I really wanted

Tudo que eu realmente queria era um pouco do seu tempo (oh, sim)
All I really wanted was some of you time (oh, yeah)

Em vez disso, você me contou mentiras quando outro alguém estava na sua mente (oh, sim)
Instead you told me lies when someone else was on your mind (oh, baby)

O que você fez comigo (tudo que eu realmente queria, ah)
What'd you do to me (all I really wanted, ah)

Olha o que você fez comigo (era tudo que eu realmente queria, amor)
Look what you did to me (It's all I really wanted, baby)

Eu achava que você era alguém que iria me tratar bem (ooh, ooh, ooh, ooh)
I thought that you were someone who would do me right (ooh, ooh, ooh, ooh)

Até que você brincou com minhas emoções e me fez chorar (não aguento, não mais)
Until you played with my emotions and you made me cry (can't take it no more)

O que você fez comigo
What'd you do to me

Não aguento o que você fez comigo
Can't take what you did to me

Tudo que eu realmente queria era um pouco do seu tempo
All I really wanted was some of you time

Em vez disso, você me contou mentiras quando outro alguém estava na sua mente
Instead you told me lies when someone else was on your mind

O que você fez comigo (não aguento, não mais)
What'd you do to me (can't take it no more)

Olha o que você fez comigo (olha o que você fez comigo)
Look what you did to me (look what you did to me)

Eu achava que você era alguém que iria me tratar bem (iria me tratar bem)
I thought that you were someone who would do me right (would do me right)

Até que você brincou com minhas emoções e me fez chorar (e me fez chorar)
Until you played with my emotions and you made me cry (and you made me cry)

O que você fez comigo
What'd you do to me

Oh
Ooohh

Não aguento o que você fez comigo
Can't take what you did to me

Eu não vou aceitar (olha o que você fez comigo)
I ain't gonna take it (look what you did to me)

Eu não vou aceitar, não mais
I ain't gonna take it no more

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Carsten Schack / Kenneth Karlin / Tamara Savage. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por João e traduzida por João. Revisão por João. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitney Houston e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção