Tradução gerada automaticamente
To The Wolves
Whitechapel
Para os lobos
To The Wolves
Guerra, a guerra está vindo comigo
War, war is coming with me
Nossa única esperança é destruir a base dos sons angelicais
Our only hope is tearing down the foundation of angelic sounds
Senhor, Senhor, perdoe este homem perturbado
Lord, Lord, forgive this troubled man
Ele vem pelo que ele perdeu e ele vai levar cada vida até que ele encontre
He comes for what he lost and he'll take every life until he's found
Enxugue suas lágrimas, meu querido e doce ancião
Wipe your tears, my dear sweet elder
Compulsão é herdada
Compulsion is inherited
A compaixão pode consertar um homem quebrado
Compassion can mend a broken man
Mas estou além do ponto do amor que você envia
But I'm beyond the point of the love you send
Tenho vontade de sentir o gosto de sangue na minha língua
I have an urge to taste blood on my tongue
Uma paixão por ver o mundo inteiro queimar
A passion to watch the whole world burn
A criança inocente que você conheceu está morta (ele está morto)
The innocent child you once knew is dead (He's dead)
Adeus, me jogue para os lobos
So long, throw me to the wolves
Eu sou uma causa perdida afogando-me no peso que puxo
I'm a lost cause drowning in the weight I pull
Estou muito envolvido no pensamento de tornar minha vida miserável
I'm way too deep in the thought of making my life miserable
Não viva em uma vida sem valor
Don't dwell on a worthless life
Nós existimos sob uma luz diferente
We exist in a different light
O sangue antigo chama meu nome
The ancient blood calls out my name
Guerra, a guerra está vindo comigo
War, war is coming with me
Nossa única esperança é destruir a base dos sons angelicais
Our only hope is tearing down the foundation of angelic sounds
Senhor, Senhor, perdoe este homem perturbado
Lord, Lord, forgive this troubled man
Ele vem pelo que ele perdeu e ele vai levar cada vida até que ele encontre
He comes for what he lost and he'll take every life until he's found
A paz esteja com todos vós
Peace be with you all
Eu sou uma memória negligenciada que você nunca viu
I'm a neglected memory you never saw
O abismo vai me levar agora para onde eu pertenço
The abyss will take me now to where I belong
Adeus, me jogue para os lobos
So long, throw me to the wolves
Eu sou uma causa perdida afogando-me no peso que puxo
I'm a lost cause drowning in the weight I pull
Estou muito envolvido no pensamento de tornar minha vida miserável
I'm way too deep in the thought of making my life miserable
Não viva em uma vida sem valor
Don't dwell on a worthless life
Nós existimos sob uma luz diferente
We exist in a different light
O sangue antigo chama meu nome
The ancient blood calls out my name
Este é o meu fim
This is the end of me
Eu tentei tanto manter isso junto
I tried so hard to keep it together
Mas estou perdido sem eles
But I'm lost without them
Tanto tempo, tanto tempo miséria
So long, so long misery
Guerra, a guerra está vindo comigo
War, war is coming with me
Nossa única esperança é destruir a base dos sons angelicais
Our only hope is tearing down the foundation of angelic sounds
Senhor, Senhor, perdoe este homem perturbado
Lord, Lord, forgive this troubled man
Ele vem pelo que ele perdeu e ele vai levar cada vida até que ele encontre
He comes for what he lost and he'll take every life until he's found
Estamos livres das garras da terra
We are free from the grasp of the earth
E para o vazio do universo
And into the void of the universe
Até logo para a nossa miséria
So long, so long to our misery
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitechapel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: