Tradução gerada automaticamente
Our Endless War
Whitechapel
Nossa Endless War
Our Endless War
Vamos
Let's go
América nosso terreno baldio onde a morte é entretenimento
America our wasteland where death is entertainment
O lugar onde a avançar significa que você dar a outra direção
The place where moving forward means you turn the other direction
Um lugar onde realty existiu e nós continuamos a sangrar
A place where realty existed and we continue to bleed
Vermelho, branco, azul para nós e para quem?
Red, white, blue for ourselves and who?
E eles ainda detêm a verdade podemos dizer foda-se o meu país de sua ganância.
And they still hold the truth we say fuck you my country its of greed.
Doce terra de Idiocracy
Sweet land of idiocracy
Esta é a nossa guerra sem fim
This is our endless war
Onde ainda temos liberdade
Where we still have liberty
Vamos ter de volta nossa justiça para todos
Let's take back our justice for all
Nós podemos marchar ao entardecer
We can march at sundown
Após a capital do inferno
Upon capitol hell
Onde te chamando
Where calling you out
Venha nos enfrentamos agora
Come face us now
E ver a sua verdadeira guerra
And see your true war
Vamos levá-lo de volta
Let's take it back
Nós, o povo falou contra
We the people have spoken against
Nossa guerra sem fim
Our endless war
Não há nada a provar
There is nothing left to prove
Nós já falou nossas mentes
We've spoke our minds
Arriscamos nossas vidas
Risked our lives
Faça a sua jogada
Make your move
Pise levemente, escolher suas palavras com sabedoria
Tread lightly, choose your words wisely
Ou vamos recusar a sangrar
Or we will refuse to bleed
Vermelho, branco, azul para nós e para quem?
Red, white, blue for ourselves and who?
E eles ainda detêm a verdade podemos dizer foda-se
And they still hold the truth we say fuck you
Meu país a da ganância
My country its of greed
Doce terra de Idiocracy
Sweet land of idiocracy
Onde ainda temos liberdade
Where we still have liberty
Vamos ter de volta nossa justiça para todos
Let's take back our justice for all
Desligue
Shut it down
50 Estados unidos como um só
50 States united as one
Mas ainda não podemos encontrar uma solução
But we still can't find a solution
Para onde nós fomos?
Where have we gone?
Parece que o nosso lema para viver
It seems that our motto to live by
Onde a sua cadeia na merda
Where your chain in deep shit
Pato, respiração e morre
Duck, breath and die
Vamos ter de volta nossa justiça para todos
Let's take back our justice for all
Nós podemos marchar ao entardecer
We can march at sundown
Após a capital do inferno
Upon capitol hell
Onde te chamando
Where calling you out
Venha nos enfrentamos agora
Come face us now
E ver a sua verdadeira guerra
And see your true war
Nós podemos marchar ao entardecer
We can march at sundown
Após a capital do inferno
Upon capitol hell
Onde te chamando
Where calling you out
Venha nos enfrentamos agora
Come face us now
E ver a sua verdadeira guerra
And see your true war
Eu já disse isso antes
I've said it before
E eu vou dizer outra vez
And I'll say it again
Este mundo é nosso
This world is ours
Vamos levá-lo de volta
Let's take it back
E dar-lhes a sua guerra
And give them their war
Vamos levá-lo de volta
Let's take it back
Nós, o povo falou contra
We the people have spoken against
Nossa guerra sem fim
Our endless war
Meu país a da ganância
My country its of greed
Doce terra de Idiocracy
Sweet land of idiocracy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitechapel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: