Tradução gerada automaticamente
Aquafina
WHATUPRG
Aquafina
Aquafina
Aquafina
Aquafina
Baixinho ruim, hein, como Selena
Shorty bad, huh, huh, like Selena
Baixinha quente, mmm, mmm, Valentina
Shorty hot, mmm, mmm, Valentina
Vou chamá-la de mia porque ela é minha
Imma call her mía cause she mine
Vou ligar para ela- tudo bem
Imma call her- okay
A mesma velha alma
Same old, same old soul
Eu tenho dez anos desde dez anos
I've been on ten since ten years old
Mamãe disse: Baby, vá devagar
Mama said: Baby take it slow
Eu não quero mais te ver pra baixo
I don't wanna see you down no more
Eu não quero ver você agindo de forma estranha
I don't wanna see you acting strange
Peso do mundo em mim, não brinque
Weight of the world on me, don't play
Espere em mim, não, não vá, apenas fique
Wait on me, no, don't go, just stay
Não há amor no meu caminho
It ain't no love around my way
Eu tenho broads em Atlanta
I got broads in Atlanta
E eu tenho shorties em Gainesville
And I got shorties in Gainesville
E todos eles se dedicam
And they all down for whatever
A menos que seja para ser fiel
Unless it's down to be faithful
Mas é legal que eu entenda
But it's cool though I get it
Nós apenas jovens e vivendo
We just young and we livin'
Sim, nós apenas jovens e vivendo
Yeah, we just young and we livin'
Então, partimos do compromisso
So we run from commitment
Mas eu quero esse amor que é real
But I want that love that's for real
Porque eu sei que o amor não é uma sensação
Cause I know love's not a feel
Eu quero Netflix e relaxar
I wanna Netflix and chill
E eu quero dizer realmente apenas relaxar
And I mean really just chill
Eu tenho centenas de coisas diferentes que nunca saem como planejei
I got a hundred different things that never go as I planned
Acho que meu futuro é irrelevante se não estiver em suas mãos, então
I guess my future is irrelevant if it ain't in Your hands so
Lembre-me quem você é
Remind me who You are
Quando eu esqueço quem eu sou
When I forget who I am
Eu sei que sou especial para você
I know I'm special to You
É apenas difícil de entender, então
It's just hard to understand so
Lembre-me quem você é
Remind me who You are
Quando eu esqueço quem eu sou
When I forget who I am
Eu sei que sou especial para você
I know I'm special to You
É apenas difícil de entender agora
It's just hard to understand right now
Eu não entendo por que as pessoas têm medo de ficar sozinhas
I don't get why people are afraid of being alone
Quando tudo o que precisamos é compromisso próprio e amor próprio
When all it takes is self-commitment and self-love
Nosso amor é a única coisa que vai nos satisfazer
Our love is the only thing that's gonna satisfy us
Você sabe, nos voltamos para outras pessoas para preencher nossos vazios
You know like, we turn to other people to fill in our voids
E acabamos nos machucando porque obviamente
And we end up hurting each other because obviously
O amor de outras pessoas não será suficiente
Other people's love isn't gonna be enough
Para nos curar e nos encher
To heal us and fill us up
Aquafina
Aquafina
Baixinho ruim, hein, como Selena
Shorty bad, huh, huh, like Selena
Baixinha quente, mmm, mmm, Valentina
Shorty hot, mmm, mmm, Valentina
Vou chamá-la de mia porque ela é minha
Imma call her mía cause she mine
Vou chamá-la de mia porque ela é minha
Imma call her mía cause she mine though
Meu baixinho tão gelado
My shorty so ice cold
Ela pode ser meu ídolo
She might be my idol
Vi-a com uma venda
Seen her with a blindfold
Eu não quero lutar embora
I don't wanna fight though
Você pode ser meu erro de digitação
You might be my typo
Não posso confundi-lo duas vezes
Can't mistake you twice though
Estou seguro como o Geico
I'm insured like Geico
Tive sorte procurando satisfação
I've been lucky looking for contentment
Mas eu sei que não é isso
But I know this isn't it
Tem que ser mais do que toda essa merda superficial
It's gotta be more than all this superficial sh- ah
Desisti da minha eternidade por felicidade temporária
Gave up my eternity for temporary bliss
Só você pode preencher o vazio que eu mantenho dentro
Only You can fill the void I keep within so
Lembre-me quem você é
Remind me who You are
Quando eu esqueço quem eu sou
When I forget who I am
Eu sei que sou especial para você
I know I'm special to You
É apenas difícil de entender, então
It's just hard to understand so
Lembre-me quem você é
Remind me who You are
Quando eu esqueço quem eu sou
When I forget who I am
Eu sei que sou especial para você
I know I'm special to You
É apenas difícil de entender agora
It's just hard to understand right now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WHATUPRG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: