Tradução gerada automaticamente
Reason
Wens
Razão
Reason
Quando você tem licor duro na sua língua
When you got hard liquor on your tongue
É a única vez que você me bateu
It's the only time you hit me up
Mas você tem esse brilho em seus olhos que eu amo
But you got this flicker in your eyes that I love
Minhas pernas defeituosas não me deixam correr
My faulty legs won't let me run
É como se eu estivesse em algum tipo de areia movediça, areia movediça, oh
It's like I'm in some kind of quicksand, quicksand, oh
Você me trata como um terreno baldio, deserto, oh
You treat me like a wasteland, wasteland, oh
Porque eu estou na palma da sua mão
Cuz I'm in the palm of your hand
É algo que eu não suporto, não suporto, não
It's something that I can't stand- can't stand, no
Sempre aparecendo e me colocando para dormir
Always showin' up and put me to sleep
Procurando desculpas para me manter acordado
Lookin' up excuses to keep me awake
Há cem razões pelas quais devo deixar ir
There's a hundred reasons I should let go
Mas eu tenho muitas razões - razões, eu não vou
But I got too many reasons- reasons, I won't
Pensando que eu preciso de você
Thinkin' that I need you
Meu amuleto da sorte
My lucky charm
Perdendo todos os meus sentidos
Losin' all my senses
É tão bizarro
It's so bizarre
Há cem razões pelas quais devo deixar ir
There's a hundred reasons I should let go
Mas eu tenho muitas razões - razões, eu não vou
But I got too many reasons- reasons, I won't
Pensei que poderia transformar seu coração gelado em sol
Thought I could turn your ice cold heart into sun
Mas eu nunca poderia estar tão errado
But I never could've been so wrong
Talvez seja minha culpa, e eu julguei mal
Maybe it's my fault, and I misjudged
Mas seus jogos mentais me amarraram
But you're mind games strung me along
Sempre aparecendo e me colocando para dormir
Always showin' up, and put me to sleep
Procurando desculpas para me manter acordado
Lookin' up excuses to keep me awake
Há cem razões pelas quais devo deixar ir
There's a hundred reasons I should let go
Mas eu tenho muitas razões - razões, eu não vou
But I got too many reasons- reasons, I won't
Pensando que eu preciso de você
Thinkin' that I need you
Meu amuleto da sorte
My lucky charm
Perdendo todos os meus sentidos
Losin' all my senses
É tão bizarro
It's so bizarre
Há cem razões pelas quais devo deixar ir
There's a hundred reasons I should let go
Mas eu tenho muitas razões - razões, eu não vou
But I got too many reasons- reasons, I won't
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
Sempre aparecendo e me colocando para dormir
Always showin' up, and put me to sleep
Procurando desculpas para me manter acordado
Lookin' up excuses to keep me awake
Há cem razões pelas quais devo deixar ir
There's a hundred reasons I should let go
Mas eu tenho muitas razões - razões, eu não vou
But I got too many reasons- reasons, I won't
Pensando que eu preciso de você
Thinkin' that I need you
Meu amuleto da sorte
My lucky charm
Perdendo todos os meus sentidos
Losin' all my senses
É tão bizarro
It's so bizarre
Há cem razões pelas quais devo deixar ir
There's a hundred reasons I should let go
Mas eu tenho muitas razões - razões, eu não vou
But I got too many reasons- reasons, I won't
Oh
Oh
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh, oh)
(Razões, razões, razões)
(Reasons, reasons, reasons)
(Razões, razões, razões)
(Reasons, reasons, reasons)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: