Tradução gerada automaticamente
Wild
Welshly Arms
Selvagem
Wild
Acende-se neste interminável dia de sol
Lights out on this endless sunny day
(Você está viajando, você está viajando, você está viajando)
(You trippin’, you trippin’, you trippin’)
Rainhas de plástico e palmeiras na parada
Plastic queens and palm trees on parade
(Você está viajando, você está viajando, você está viajando)
(You trippin’, you trippin’, you trippin’)
Eu sei-ow-ow eu poderia me acostumar com isso
I know-ow-ow I could get used to this
Um milhão de grandes maneiras que eu poderia ter meus chutes
A million grand ways I could get my kicks
Mas onde estão todos esses anjos?
But where are all these angels anyway?
(Você está viajando, você está viajando)
(You trippin’, you trippin’)
Isso parece certo? (Parece certo!)
Does it feel right? (It feels right!)
É bom? (Isso é bom!)
Does it feel good? (It feels good!)
A bebida, sexo, música, dinheiro, Hollywood
The booze, sex, music, money, Hollywood
Isso parece certo? (Parece certo!)
Does it feel right? (It feels right!)
É bom? (Isso é bom!)
Does it feel good? (It feels good!)
Isso faz seu motor funcionar?
Does it get your motor running, honey
Como você pensou que seria?
Like you thought it would?
Isso parece selvagem?
Does it feel wild?
Tão selvagem? Tão selvagem?
So wild? So wild?
Tão selvagem! (Tão selvagem!)
So wild! (So wild!)
Tão selvagem! (Tão selvagem!)
So wild! (So wild!)
Para o oeste sonhando, telas prateadas e ondas
Westward dreamin’, silver screens and waves
(Você está viajando, você está viajando, você está viajando)
(You trippin’, you trippin’, you trippin’)
Quando estiver aqui, você esquecerá porque veio
Once you’re here you’ll forget why you came
(Você está viajando, você está viajando, você está viajando)
(You trippin’, you trippin’, you trippin’)
Eu sei-ow-ow eu poderia me acostumar com isso
I know-ow-ow I could get used to this
Um milhão de grandes maneiras que eu poderia ter meus chutes
A million grand ways I could get my kicks
Mas onde estão todos esses anjos?
But where are all these angels anyway?
(Você está viajando, você está viajando)
(You trippin’, you trippin’)
Isso parece certo? (Parece certo)
Does it feel right? (It feels right)
É bom? (Isso é bom)
Does it feel good? (It feels good)
A bebida, sexo, música, dinheiro, Hollywood
The booze, sex, music, money, Hollywood
Isso parece certo? (Parece certo!)
Does it feel right? (It feels right!)
É bom? (Isso é bom!)
Does it feel good? (It feels good!)
Isso faz seu motor funcionar?
Does it get your motor running, honey
Como você pensou que seria?
Like you thought it would?
Isso parece selvagem?
Does it feel wild?
Tão selvagem? Tão selvagem?
So wild? So wild?
Tão selvagem! (Tão selvagem!)
So wild! (So wild!)
Tão selvagem! (Tão selvagem!)
So wild! (So wild!)
Isso não é sobre ser visto ou estar na cena
This is not about being seen, or being in the scene
Isto não é sobre dinheiro, ou poder, ou qualquer um destes
This is not about money, or power, or any of these
Não se trata de jogar pelo seguro, é perder o controle
It’s not about playing it safe, it’s about losing control
É sobre encontrar o que e quem você quer ou quer ser
It’s about finding what and who you want or want to be
Porque você é selvagem, baby
‘Cause you are wild, baby
Está prestes a ser selvagem ... assim como
It’s about to be wild… Just like this
Selvagem!
Wild!
Tão selvagem, tão selvagem
So wild, so wild
Tão selvagem, (tão selvagem)
So wild, (so wild)
Tão selvagem, (tão selvagem)
So wild, (so wild)
Isso parece certo?
Does it feel right?
É bom?
Does it feel good?
Sua bebida, sexo, música, dinheiro, Hollywood
Your booze, sex, music, money, Hollywood
Tão selvagem! Tão selvagem!
So wild! So wild!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Welshly Arms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: