Tradução gerada automaticamente
Who We Are
Welshly Arms
Quem nós somos
Who We Are
Eu fiz algumas coisas que não vou esquecer
I've done some things I won't forget
Mas ainda vivo sem arrependimentos
But still I live with no regrets
Eu tomei liberdades, agora eles pertencem a mim
I've taken liberties, now they belong to me
Sim, eles pertencem a mim
Yeah, they belong to me
E eu andei uma estrada escura e estreita
And I've walked a dark and narrow road
Para lugares ninguém vai sozinho
To places no one goes alone
E tudo que eu vi
And everything I've seen
Está escrito na minha manga
Is written on my sleeve
Tem sua marca em mim
It's got its mark on me
Vamos começar um incêndio
Let's start a fire
Vamos puxar esse gatilho
Let's pull this trigger
Porque todas essas contusões
'Cause all these bruises
Faça nossa pele mais grossa
Make our skin thicker
Agora todo mundo
Now everybody
Pode ver nossas cicatrizes (pode ver nossas cicatrizes)
Can see our scars (can see our scars)
É do que somos feitos
It's what we're made of
É quem somos
It's who we are
É do que somos feitos
It's what we're made of
É quem somos
It's who we are
E todo dia vai acontecer
And every day will come to pass
Cada um mais rápido que o último
Each one quicker than the last
Nós aprendemos de cada erro
We learn from each mistake
Com cada osso nós quebramos
With every bone we break
Que nos deixa mais fortes no final
That it leaves us stronger in the end
Vamos começar um incêndio
Let's start a fire
Vamos puxar esse gatilho
Let's pull this trigger
Porque todas essas contusões
'Cause all these bruises
Faça nossa pele mais grossa
Make our skin thicker
Agora todo mundo
Now everybody
Pode ver nossas cicatrizes (pode ver nossas cicatrizes)
Can see our scars (can see our scars)
É do que somos feitos
It's what we're made of
É quem somos
It's who we are
É do que somos feitos
It's what we're made of
É quem somos
It's who we are
Nós precisamos de um pouco de paciência (precisamos de paciência)
We need some patience (need some patience)
Para aliviar nossas mentes (aliviar nossas mentes)
To ease our minds (ease our minds)
Esses anos de problemas (anos de dificuldade)
These years of trouble (years of trouble)
Vai desaparecer no tempo (desaparecer no tempo)
Will fade in time (fade in time)
Todos nós precisamos de um pouco de amor (precisamos de um pouco de amor)
We all need some love (need some love)
Para sobreviver (para sobreviver)
To get by (to get by)
Puxe a cortina (puxe a cortina)
Pull the curtain (pull the curtain)
E veja a luz (veja a luz)
And see the light (see the light)
Vamos começar um incêndio
Let's start a fire
Vamos puxar esse gatilho
Let's pull this trigger
Porque todas essas contusões
'Cause all these bruises
Faça nossa pele mais grossa
Make our skin thicker
Agora todo mundo
Now everybody
Pode ver nossas cicatrizes
Can see our scars
É do que somos feitos
It's what we're made of
É quem somos
It's who we are
Vamos começar um incêndio
Let's start a fire
Vamos puxar esse gatilho
Let's pull this trigger
Porque todas essas contusões
'Cause all these bruises
Faça nossa pele mais grossa
Make our skin thicker
Agora todo mundo
Now everybody
Pode ver nossas cicatrizes (pode ver nossas cicatrizes)
Can see our scars (can see our scars)
É do que somos feitos
It's what we're made of
É quem somos
It's who we are
É do que somos feitos
It's what we're made of
É quem somos
It's who we are
É do que somos feitos
It's what we're made of
É quem somos
It's who we are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Welshly Arms e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: