Tradução gerada automaticamente
I Know I Have a Heart
Andrew Lloyd Webber
Eu sei que tenho um coração
I Know I Have a Heart
Achei que era muito inteligente para isso
Thought I was too smart for this
Não sou um otário para um beijo
Not a sucker for a kiss
Virei minhas costas para o mundo
Turned my back to the world
Eu estava protegido
I was protected
Eu não fui tão ingênuo
I was so not naive
Sem coração na manga
With no heart on my sleeve
Sempre saiu antes
Always walked out before
Fui rejeitado
I was rejected
Não se pode acreditar em contos de fadas
Fairytales are not to be believed
Eu me culpo se fui enganado
I blame myself if I have been deceived
Eu estava bem sozinha
I was fine on my own
Feito de aço, duro como pedra
Made of steel, hard as stone
Eu sei que tenho um coração porque você o quebrou
I know I have a heart because you broke it
Eu estava tão inconsciente
I was so unaware
Que eu poderia cair tão forte
That I could fall so hard
Mas para que serve um coração
But what good is a heart
Se você não se importa?
If you don't care?
Como uma donzela em perigo
Like a damsel in distress
Em um vestido de festa rasgado
In a torn party dress
Alguém que eu nunca conheci
Someone I never met
Eu estava fingindo
I was pretending
Devia ter sabido o tempo todo
Should have known all along
Que eu preciso ser forte
That I need to be strong
Para uma garota que é como eu
For a girl who's like me
Não tem final feliz
There's no happy ending
Eu não fui difícil de convencer
I was not a hard one to convince
Meninas como eu não acabam com um príncipe
Girls like me don't end up with a prince
Descobri que o amor é uma farsa
Found out love is a hoax
Uma das piadinhas da vida
One of life's little jokes
Eu sei que tenho um coração porque você o quebrou
I know I have a heart because you broke it
E está quebrado e machucado
And it's shattered and bruised
E agora a risada está em mim
And now the laugh's on me
Alguém quer um coração mal usado?
Anyone want a heart that's barely used?
Não se pode acreditar em contos de fadas
Fairytales are not to be believed
Eu me culpo se fui enganado
I blame myself if I have been deceived
Eu estava bem sozinha
I was fine on my own
Feito de aço, duro como pedra
Made of steel, hard as stone
Eu sei que tenho coração porque você o quebrou
I know I have heart a because you broke it
Eu estava tão inconsciente
I was so unaware
Que eu poderia me sentir tão mal
That I could feel so bad
Mas para que serve um coração
But what good is a heart
Se você não está aí?
If you're not there?
Agora não vou precisar de um coração
Now I won't need a heart
Porque eu não me importo
'Cause I don't care
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Lloyd Webber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: