See You Around
We Are The In Crowd
Te Ver Por Aqui
See You Around
Eu fiquei com uma menina que começou uma guerra
I got with a girl and started a war.
Como eu poderia saber que ela era uma encrenca? oh
How could I know she was trouble? oh.
Eu pensei que poderia ignora-la
I thought that I could ignore her.
Agora estou mais próximo, mas pelo menos não estou dormindo sozinho
Now I'm closer, but at least I'm not sleeping alone.
Eu o dei o mundo
I gave him the world.
Mostrei a porta
Showed him the door.
Agora ele deve saber como se sente ao ir
Now he should know how it feels to go.
Eu estou quebrada na superfície
I'm broken down on the surface.
Eu não mereço isso
I don't deserve this.
É a gota d'água agora
It's the last straw now.
Diga adeus para a noite
Say goodbye to the night.
Eu estou me metendo em encrenca e dançando com o diabo
I'm getting into trouble and dancing with the devil.
Se você quer brigar
If you want to fight.
Então, garota você deve estar sonhando
Well, girl you must be dreaming.
Eu amaria te ouvir gritar
I love to hear you screaming.
Bem, então eu desisto se você parar com tudo isso em suma
Well then I give up if you just stop this whole thing altogether.
Você era meu tesouro
You used to be my treasure.
E se eu disser adeus pela última vez?
What if I say goodbye for the last time?
Eu estou mais próximo do que você percebeu
I'm closer than you realize.
eu viajei o mundo para esquecer a garota
I traveled the world to forget about the girl.
Eu poderia saber que ela me seguiria
How could I know she would follow me?
Qualquer lugar que eu vá agora, não sei como, mas ela sempre está lá
Wherever i go now, I don't know how, but he's always there.
Diga adeus para a noite
Say goodbye to the night.
Eu estou me metendo em encrenca e dançando com o diabo
I'm getting into trouble and dancing with the devil.
Se você quer brigar
If you want to fight.
Então, garota você deve estar sonhando
Well, girl you must be dreaming.
Eu amaria te ouvir gritar
I love to hear you screaming.
Bem, então eu desisto se você parar com tudo isso em suma
Well then I give up if you just stop this whole thing altogether.
Você era meu tesouro
You used to be my treasure.
E se eu disser adeus pela última vez?
What if I say goodbye for the last time?
Eu estou mais próximo do que você percebeu
I'm closer than you realize.
Me diga como você se sente ao seguir em frente sem mim
Tell me how you feel about moving on without me now.
Vá em frente, vá em frente
Go on, go on.
Livre-se de mim e não me segure
Shake it off and hold me down.
Eu não quero te ver por perto
I don't want to see you around.
Bem, então eu desisto se você parar com tudo isso em suma
Well then I'll give up if you just stop this whole thing altogether.
Você era meu tesouro
You used to be my treasure.
Diga adeus para a noite
Say goodbye to the night.
Eu estou me metendo em encrenca e dançando com o diabo
I'm getting into trouble and dancing with the devil.
Se você quer brigar
If you want to fight.
Então, garota você deve estar sonhando
Well, girl you must be dreaming.
Eu amaria te ouvir gritar
I love to hear you screaming.
Bem, então eu desisto se você parar com tudo isso em suma
Well then I give up if you just stop this whole thing altogether.
Você era meu tesouro
You used to be my treasure.
E se eu disser adeus pela última vez?
What if I say goodbye for the last time?
Eu estou mais próximo do que você percebeu
I'm closer than you realize.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Are The In Crowd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: