Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 130

Dent In The Moon

Watsky

Letra

Dente na Lua

Dent In The Moon

Swing, fora de seus sapatos
Swing, out of your shoes

E se você perder, desta vez
And if you should lose this time

Continue a balançar e balançar e logo
Keep on swinging and swinging and soon

Quando você se conecta
When you connect

Com toda a sua força
With all of your strength

Olhe para cima e você pode ver um dente na lua
Look up and you might see a dent in the moon

Sim, você os vê crateras?
Yeah, you see them craters?

Isso foi porque um garoto disse que haveria ninguém maior
That was ‘cause a kid said there’d be none greater

Em dez anos martelando Hank estava no prato lançar bolas para o espaço dizendo te vejo mais tarde
In ten years hammering hank was at the plate launching balls into space saying see ya later

Magro como um palito, mas ele tem um talento especial
Skinny as a toothpick but he got a knack

Vê-lo balançar um cabo de vassoura em um bottlecap
Watch him swing a broomstick at a bottlecap

Assista-o enxaguar e repetir até que ele está no mapa
Watch him rinse and repeat till he’s on the map

Indo de assentos baratos para os autógrafos
Going from the cheap seats to the autographs

Papa colocar um taco na mão e tudo o que ele disse era nunca nunca, nunca, nunca balançar um chapéu trapaceiro
Papa put a bat in my hand and all he said was never ever, ever, ever rock a dodger hat

E se você ganha ou você que você não tem que estar ficando sujo
And whether you win or you didn’t you gotta be getting dirty

E é melhor enviar sua camisa para a lavanderia
And we better send your jersey to the laundromat

Foi nos cartões
It was in the cards

Eu sabia que um dia eu seria uma grande estrela da liga
I knew someday I’d be a big league star

Jogando a segunda base para os gigantes usando o número 9 de balanço meias até o joelho
Playing second base for the giants wearing number 9 rocking knee-high socks

Se eu apenas trabalhei duro
If I just worked hard

Tivemos nossos 6 eliminatórias de beisebol grau nas quadras de basquete
We had our 6th grade baseball tryouts on the basketball courts

Então teve uma bola rápida lúpulo
So a fastball had hops

Nós não tínhamos um campo de grama e assim o treinador bater nos rasteiras
We didn’t have a grass field and so coach hit us grounders

Fora do asfalto Larguei
Off the asphalt I dropped

Um lote e assim ele bateu 'em mais rápido e eu levei' em off meus tornozelos
A lot and so he hit ‘em faster and I took ‘em off my ankles

Gritando que é tudo que você tem?
Yelling that’s all you got?

E quando eu vi o meu nome na lista, fui louco
And when I saw my name on the roster I went insane

Como eu estava cheirando sais de banho, eu não estou aqui para jogar-mole
Like I was sniffing bath salts, I’m not—here to play soft

Vou beastmode em uma piñata e morder seu rosto porra off
I’ll go beastmode on a piñata and bite its motherfucking face off

Até chove doces para fora de seu pescoço-buraco
Until it rains candy out of its neck-hole

Eu não vou flexionando meus peitorais, ou obter swole
I don’t go flexing my pecs, or get swole

Eu não era o mais rápido
I wasn’t the fastest

E quando eu me mudei ela meio que parecia que eu estava correndo através de melaço-true
And when I moved it kinda looked like I was running through molasses—true

É bobagem para dar a mínima para um jogo, mas a terra
It’s silly to give a shit about a game but earth

É uma pequena bola que está girando em seu eixo-too
Is a little ball that’s spinning on its axis—too

Eu não estava talhado para os bigs, acho que foi um tolo
I wasn’t cut out for the bigs, guess I been a fool

E ensino médio era apenas um pouco de ridículo cruel
And middle school was just a bit of cruel ridicule

Mas quando você entrar nas fileiras do homem
But when you step into the ranks of the man

É como se eles empurrá-lo do alto de mergulho para a piscina infantil (obrigado)
It’s like they push you from the high dive to the kiddie pool (thanks)

É hora de salão de baile valsa que prancha
It’s time to ballroom waltz that plank

Nós somos pequenos peixinhos em um pequeno tanque de tubarões
We’re little minnows in a small shark tank

Você tenta nadar sem entrar sangue na água
You try to swim without getting blood in the water

Mas você é todo o coração e coragem como um estádio franca
But you’re all heart and guts like a ballpark frank

Nunca um All-star
Never an all-star

Eu tinha que manter a pontuação
I had to keep score

Se eu fosse perfeito, eu iria sair e se juntar ao corp paz
If I were perfect I would quit and join the peace corp

Eu não sou um herói, se eu não tentar comer as minhas dúvidas para mim
I’m not a hero, if I didn’t try my doubts eat at me

Como se eu fosse uma carcaça no fundo do mar
Like I’m a carcass on the sea floor

Então diga essa merda é muito brega
So say this shit is too corny

O gosto é melhor para mim do que, 'ooh pobre de mim'
It tastes better to me than, ‘ooh poor me’

Eu só estou tentando cantar uma música diferente
I’m just trying to sing a different tune

E então, se encaixam em um mundo que não tem espaço para mim
And then fit into a world that didn’t have room for me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Watsky e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção