Rescue Mission
Wanessa Camargo
Missão de Resgate
Rescue Mission
Eu não sei o que é mais fácil
I don´t know whats easier
Estar com ou sem você
To be with or without you
Eu não sei as palavras a dizer
I don´t know the words to say
Ou a maneira de estar perto de você
Or the way to be around you
As coisas poderiam ter sido diferentes
Things could´ve been different
Isso é o que eu digo
That´s what I say
E eu não quero perder você
And I don´t wanna lose you
Então, eu estou partindo
So I´m going away
Em uma missão de resgate ao seu amor
On a rescue mission for your love
Indo a uma missão de resgate ao seu amor
Going on a rescue mission for your love
Gritando por socorro (socorro), socorro (socorro)
Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
Em seu coração, em seu coração
In your heart, in your heart
Gritando por socorro (socorro), socorro (socorro)
Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
Em seu coração, em seu coração
In your heart, in your heart
O tempo não corre como antes
Time doesn´t go by fast like it did
Com você
With you
Eu acho que é me provocando com esses momentos
I think it´s teasing me with these moments
Que você está perdendo
That you´re missing
As coisas poderiam ter sido diferentes
Things could´ve been different
Isso é o que eu digo
That´s what I say
E eu não quero perder você
And I don´t wanna lose you
Então, eu estou partindo
So I´m going away
Em uma missão de resgate ao seu amor
On a rescue mission for your love
Indo a uma missão de resgate ao seu amor
Going on a rescue mission for your love
Gritando por socorro (socorro), socorro (socorro)
Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
Em seu coração, em seu coração
In your heart, in your heart
Gritando por socorro (socorro), socorro (socorro)
Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
Em seu coração, em seu coração
In your heart, in your heart
Quando todas as comunicações terminarem
When all communications has ended
Eu irei
I will go on
Até eu chegar ao centro do seu coração
Until I reach the center of your heart
Porque agora eu estou presa
Cause right now I´m stranded
Sozinha no escuro
Alone in the dark
Até que eu veja a luz da sua alma
Until I see the light from your soul
E se eu espatifar e queimar
And what if I crash and burn
Isso ainda valeria a pena
It would still be worth it
Mais do que estar separados
More than to be apart
Em uma missão de resgate ao seu amor
On a rescue mission for your love
Indo a uma missão de resgate ao seu amor
Going on a rescue mission for your love
Gritando por socorro (socorro), socorro (socorro)
Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
Em seu coração, em seu coração
In your heart, in your heart
Gritando por socorro (socorro), socorro (socorro)
Calling out mayday (mayday), mayday (mayday)
Em seu coração, em seu coração
In your heart, in your heart
Em uma missão de resgate
On a rescue mission
Socorro (socorro), socorro (socorro)
Mayday (mayday), mayday (mayday)
Indo a uma missão de resgate
Going on a rescue mission
Socorro (socorro), socorro (socorro)
Mayday (mayday), mayday (mayday)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wanessa Camargo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: