Tradução gerada automaticamente
Crack The Bell
Wall Of Voodoo
Quebrar o sino
Crack The Bell
Muito obrigado, muito obrigado
Thanks a lot, thanks a whole lot
Lulu manda seus amigos
Lulu sends her friends
Eles cobrem a boca com uma mão
They cover the mouths with one hand
Bem, eu continuo esperando aqui
Well, I keep waiting here
Vagando por uma terra escura
Drifting around in a dark land
Envelope virado
Envelope unturned
Eu empurro o selo e colo
I push the stamp and stick it
E eu sei que há um sino para estalar
And I know there's a bell to crack
E eu sei que há um sino para estalar
And I know there's a bell to crack
Bem, eu ouço crosstalk agora
Well, I hear crosstalk now
Atravessando o fio
Coming through the wire
Uma voz me diz que sim
One voice tells me yes
O outro é um mentiroso
The other is a liar
E eu sei que há um sino para estalar
And I know there's a bell to crack
Eu sei que tem que haver mais um sino para quebrar
I know there's gotta be one more bell to crack
«Click-clack, joint,» esta coisa está na minha manga
« Click-clack, joint, » this thing is on my sleeve
Toda essa bagunça e eu tenho que limpar
All this mess around and I gotta clean it up
Ok, senhor perguntas, diga-me, quando vamos partir?
Okay, Mister Questions, you tell me, when are we gonna leave?
E você pode criar um coração ?? Um coração que não sangra?
And can you design a heart?? A heart that doesn't bleed?
Refrão
Chorus
Eu sei que tem que haver mais um sino para quebrar
I know there's gotta be one more bell to crack
Eu sei que tem que haver mais um sino para quebrar
I know there's gotta be one more bell to crack
Veja o sino, então eu o quebro
See the bell, so I crack it
Você simplesmente não consegue mais encontrar bons sinos!
You just can't find good bells anymore!
Yah! Yah! Certo!
Yah! Yah! Sure!
Tom Shane é um amigo meu!
Tom Shane's a friend of mine!
Eu realmente gosto dele?? Ele está na indústria!
I really like him?? He's in the industry!
Eu sei que tem que haver mais um sino para quebrar
I know there's gotta be one more bell to crack
Eu sei que tem que haver mais um sino para quebrar
I know there's gotta be one more bell to crack
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wall Of Voodoo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: