Tradução gerada automaticamente
What You Can't Look Up
Walk The Moon
O que você não pode procurar
What You Can't Look Up
Eu quero saber o que você não pode procurar
I wanna know what you can’t look up
Eu quero ir aonde você não pode me mostrar no mapa
I wanna go where you can’t show me on a map
Eu quero ver algo que você não pode repetir
I wanna see something you can’t replay me
Eu quero ser o que você não pode provar que está em uma tela
I wanna be what you can’t prove you are on a screen
Eu quero ouvir uma história que você não pode compartilhar em uma série de personagens
I wanna hear a story you can’t share in a series of characters
Eu quero ouvir segredos que um microfone não consegue captar
I wanna hear secrets a microphone can’t pick up
Para o pico da montanha, para a beira do rio
To the mountain’s peak, to the river’s edge
Para o céu aberto, para as estradas à frente
To the open sky, to the roads ahead
Para os campos além da minha vista, para as luzes da cidade
To the fields beyond my sight, to the city lights
Longe de casa e quero saber
Far away from home, and I wanna know
De uma velha canção da voz de uma mãe
From an old song from a mother’s voice
De um sonho que se desvanece de uma escolha diferente
From a fading dream from a different choice
Do pátio da escola à poeira do deserto
From the schoolyard to the desert dust
E eu quero saber
And I wanna know
Eu quero saber o que você não pode procurar
I wanna know what you can’t look up
Eu quero cair na categoria que ninguém pode nomear
I wanna fall into the category no one can name
Eu quero provar o que eles não podem fazer em um laboratório
I wanna taste what they can’t make in a lab
Eu quero cheirar o que eles não podem te vender em alguma loja
I wanna smell what they can’t sell you in some store
Eu quero tocar onde eles não podem te dizer como você está
I wanna touch where they can’t tell you how you look
Eu quero ouvir música que você não pode ouvir duas vezes
I wanna hear music you can’t listen to twice
Eu quero ouvir música que você não pode ouvir duas vezes
I wanna hear music you can’t listen to twice
(Eu quero ouvir música que soe como o olho de uma tempestade no oceano)
(I wanna hear music that sounds like the eye of an ocean storm)
Para a beira do rio, para o céu aberto, para as estradas à frente
To the river’s edge, to the open sky, to the roads ahead
De um som antigo às luzes da cidade
From an ancient sound to the city lights
Longe de casa e quero saber
Far away from home, and I wanna know
De uma velha canção de uma vida passada
From an old song from a past life
De um sonho que desvanece no coração partido na voz do meu pai
From a fading dream in the broken heart in my father’s voice
De uma linhagem de sangue às estrelas à noite
From a bloodline to the stars at night
A corrente vem, e eu não tenho escolha
The current comes, and I have no choice
Eu não tenho uma foto, eu não tenho um nome
I don’t have a picture, I don’t have a name
Eu não tenho direções, eu não tenho rosto
I don’t have directions, I don’t have a face
Não tenho os passos, não tenho um guia
I don’t have the steps, I don’t have a guide
Não tenho hora marcada e não tenho noção do tempo
I don’t have an appointment, and I don’t have a sense of time
Não tenho as coordenadas, não tenho a senha
I don’t have the coordinates, I don’t have the password
Eu não tenho os códigos, não tenho um número
I don’t have the codes, I don’t have a number
Eu não tenho uma única palavra
I don’t have a single word
Mas saberei quando vir
But I’ll know it when I see it
Saberei quando sentir
I’ll know it when I feel it
Eu te conhecerei quando te ver
I’ll know you when I see you
E eu quero saber
And I wanna know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk The Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: