Next In Line
Walk The Moon
Próximo da fila
Next In Line
Meus olhos estão na estrada
My eyes are on the road
Mas minha mente está em seu corpo
But my mind is on your body
Minha mão está sobre o câmbio
My hand is on the stick shift
E sua mão está em minha mão
And your hand is on my hand
Meus olhos estão na estrada
My eyes are on the road
Mas minha mente está em seu corpo
But my mind is on your body
Minha mão está sobre o câmbio
My hand is on the stick shift
E sua mão está em minha mão
And your hand is on my hand
Então empurre-me, querida, para cima e para a direita
Well, push me, honey, to the up and right
Estávamos esperando, mas somos os próximos da fila
We've been waiting, but we're next in line
Eu disse o câmbio, empurre para cima e para a direita
I said, the stick shift push it to the up and right
Nós estávamos esperando, mas somos os próximos da fila
We've been waiting but we're next in line
Cidade no retrovisor
City in the rear view
E nada no horizonte
And nothing in the distance
Nós rimos de toda a conversa
We laugh at all the talk
O que você acha de se perder?
What do you think of getting lost?
O que você acha de você e eu?
What do you think of you and me?
Este leão está no jardim
This lion is in the garden
Vamos voltar
Let's go way back when
Antes disso tudo ter começado
Before this ever started
Empurre-me querida para cima e para a direita
Well push me honey to the up and right
Nós estávamos esperando, mas somos os próximos da fila
We've been waiting but we're next in line
Eu disse o câmbio, empurre para cima e para a direita
I said, the stick shift push it to the up and right
Nós estávamos esperando, mas somos os próximos da fila
We've been waiting but we're next in line
Quando a cidade brilha como o sol à noite
When the city shines like the sun at night
E eu sinto isso em meu coração e em meus quadris, eu sinto
And I feel it in my heart and my hips, I feel it
Você não ficará ao meu lado até o dia que morrerei?
Won't you stay shot gun until the day I die?
Fique ao meu lado até o dia que morrerei
Stay shotgun until the day I die
Ficarei por você
I'll stay by you
Ficarei por você, oh oh
I'll stay by you, oh oh
Ficarei por você
I'll stay by you
Ficarei por você, oh oh
I'll stay by you, oh oh
Então empurre-me, querida, para cima e para a direita
Well, push me, honey, to the up and right
Estávamos esperando, mas somos os próximos da fila
We've been waiting, but we're next in line
Eu disse o câmbio, empurre para cima e para a direita
I said, the stick shift push it to the up and right
Nós estávamos esperando, mas somos os próximos da fila
We've been waiting but we're next in line
Quando a cidade brilha como o sol à noite
When the city shines like the sun at night
E eu sinto isso em meu coração e em meus quadris, eu sinto
And I feel it in my heart and my hips I feel it
Você não ficará ao meu lado até o dia que morrerei?
Won't you stay shot gun until the day I die?
Fique ao meu lado até o dia que morrerei
Stay shotgun until the day I die
Por que você não fica ao meu lado até o dia que morrerei?
Why don't you stay shotgun until the day I die?
Por que você não fica ao meu lado até o dia que morrerei?
Why don't you stay shotgun until the day I die?
Por que você não fica ao meu lado até o dia que eu, dia que eu,
Why don't you stay shotgun until the day I, day I
Por que você não fica ao meu lado até o dia que morrerei?
Why don't you stay shotgun until the day I die?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk The Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: