Tradução gerada automaticamente
Fairytale of New York
Walk off the Earth
Fairytale of New York
Fairytale of New York
Era véspera de Natal querida,
It was christmas eve babe,
No tanque bebido
In the drunk tank
Um velho me disse:
An old man said to me:
Nós não vamos ver um outro
We won't see another one
E então ele cantou uma canção:
And so he sang a song:
O "orvalho da montanha raros de idade".
The "rare old mountain dew".
Eu virei o rosto
I turned my face away
E sonhei com você ...
And dreamed about you...
Peguei um sortudo,
Got on a lucky one,
Veio em 18-1,
Came in eighteen to one,
Eu tenho um sentimento:
I've got a feeling:
Este ano é para mim e para você
This year's for me and you
Natal muito feliz,
So happy christmas,
Eu te amo, baby,
I love you baby,
Eu posso ver um melhor tempo
I can see a better time
Quando todos os nossos sonhos!
When all our dreams come true!
Eles tem carros grandes como barras,
They've got cars big as bars,
Eles tem rios de ouro,
They've got rivers of gold,
Mas o vento vai para a direita através de você,
But the wind goes right through you,
Não é lugar para o velho!
It's no place for the old!
Quando você pegou minha mão em uma fria noite de natal
When you first took my hand on a cold christmas eve
Você me prometeu broadway estava esperando por mim
You promised me broadway was waiting for me
Você era bonito
You were handsome
Você era bonita, rainha da cidade de Nova Iorque
You were pretty, queen of new york city
Quando a banda terminou de tocar eles uivavam por mais!
When the band finished playing they howled out for more!
Sinatra estava balançando,
Sinatra was swinging,
Todos os bêbados estavam cantando,
All the drunks they were singing,
E nós nos beijamos na esquina e dançamos durante a noite
And we kissed at a corner and danced through the night
E os meninos do coro nypd ainda cantando "Galway Bay",
And the boys of the n.y.p.d choir still singing "galway bay",
E os sinos estavam tocando para fora para o dia de Natal!
And the bells were ringing out for christmas day!
Você é um vagabundo, você é um punk!
You're a bum, you're a punk!
Você é uma puta velha no lixo,
You're an old slut on junk,
Deitado lá quase morto em um gotejamento naquela cama!
Laying there almost dead on a drip in that bed!
Você desprezível, você larva,
You scumbag, you maggot,
Você bicha ruim barato!
You cheap lousy faggot!
Feliz Natal a sua bunda eu oro a Deus é a nossa última
Merry christmas your arse i pray god it's our last
E os meninos do coro nypd ainda cantando "Galway Bay",
And the boys of the n.y.p.d choir still singing "galway bay",
E os sinos estavam tocando para fora para o dia de Natal!
And the bells were ringing out for christmas day!
Eu poderia ter sido alguém.
I could have been someone.
Bem assim alguém poderia,
Well so could anyone,
Você levou os meus sonhos de mim
You took my dreams from me
Quando eu encontrei você.
When i first found you.
Eu mantive-me com babe!
I kept them with me babe!
Eu colocá-los com a minha própria!
I put them with my own!
Não é possível fazer tudo sozinho,
Can't make it all alone,
Eu construí os meus sonhos em torno de você!
I've built my dreams around you!
[Refrão]
[refrão]
E os meninos do coro nypd ainda cantando "Galway Bay",
And the boys of the n.y.p.d choir still singing "galway bay",
E os sinos estavam tocando para fora
And the bells were ringing out for
Sinos estavam tocando para fora
Bells were ringing out for
Sinos estavam tocando para fora para o dia de Natal!
Bells were ringing out for christmas day!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Walk off the Earth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: