Tradução gerada automaticamente
The Seven Judges
Vulvodynia
Os sete juízes
The Seven Judges
Nas profundezas do submundo
Deep within the underworld
Os sete juízes sentam-se diante do trono de Ereshkigal
The seven judges sit before the throne of Ereshkigal
Rainha da grande terra
Queen of the great earth
Um plano mestre para matar Praenuntius
A master plan to slay Praenuntius
Encerrar a criação errônea
Terminate the miscreation
Ele foi longe demais desta vez
He has gone too far this time
Devemos fazer algo sobre ele
We must do something about him
Uma divindade de nível inferior capaz de tal loucura?
A lower-level deity capable of such madness?
Os tolos não subestimam os poderes malignos deste ser
Fools do not underestimate the evil powers of this being
Criação malévola
Malevolent creation
Sua fome insaciável pela galáxia
His insatiable hunger for the galaxy
Irá devorar os reinos da existência
Will devour the realms of existence
Os tolos não subestimam os poderes malignos deste ser
Fools do not underestimate the evil powers of this being
Criação malévola
Malevolent creation
Sua fome insaciável pela galáxia
His insatiable hunger for the galaxy
Irá devorar os reinos da existência
Will devour the realms of existence
Três milhões de multiversos comidos por esta monstruosidade
Three million multiverses eaten by this monstrosity
O que devemos fazer para bani-lo?
What shall we do to banish him?
Ele não é indestrutível?
Is he not indestructible?
Prenda-o em um buraco negro
Trap him within a black hole
Suas mandíbulas enormes vão engolir tudo
His massive jaws will swallow it whole
E se o atacarmos?
What if we attack him?
Nosso poder conjunto não é suficiente para igualá-lo
Our joint power is not enough to match him
E se pararmos o tempo?
And what if we stop time?
Nada que você possa imaginar irá detê-lo!
Nothing you can fathom will stop him in his tracks!
Não podemos persuadi-lo?
Can we not persuade him?
Não há como raciocinar com essa besta!
There is no way of reasoning with this beast!
Eu o gerou
I spawned him into existence
Portanto, devo ser eu a bani-lo
Thus I must be the one to banish him
Pode haver uma maneira de matá-lo
There might be a way to kill him
Precisamos de uma arma lendária
We're in need of a legendary weapon
Recolher o ouro não será fácil
Gathering the gold won't be easy
Agora parece que é a única maneira
Right now it seems like the only way
Podemos realmente batalhar com ele?
Can we really battle him?
Esta arma é feita para o deicídio!
This weapon is made for deicide!
Não podemos fazer isso sozinhos!
We can't do it on our own!
Precisamos de um exército para nos ajudar a forjar o assassino do rei
We need an army to help us forge the kingslayer
O triturador de divindade
The deity crusher
Este é o plano de ação
This is the plan of action
Reúna todo o ouro e forje o esmagador de divindades todo-poderoso
Gather all gold and forge the almighty deity crusher
Uma jornada perigosa pela frente
A perilous journey lies ahead
Esta é a única solução
This is the only solution
A maioria de nós vai morrer ao longo do caminho
Most of us will die along the way
Mas este é um risco que devemos correr
But this is a risk we must take
Praenuntius deve cair!
Praenuntius must fall!
Forjando o eterno matador de reis e rainhas gerados
Forging the eternal slayer of begotten kings and queens
E banir de toda existência
And banish from all of existence
Caos e sofrimento eterno serão a única coisa que você conhece
Chaos and eternal suffering will be the only thing you know
Se não matarmos esta besta
If we do not kill this beast
Forjando o eterno matador de reis e rainhas gerados
Forging the eternal slayer of begotten kings and queens
E banir de toda existência
And banish from all of existence
Caos e sofrimento eterno serão a única coisa que você conhece
Chaos and eternal suffering will be the only thing you know
Se não matarmos esta besta
If we do not kill this beast
Três milhões de multiversos comidos por esta monstruosidade
Three million multiverses eaten by this monstrosity
Estamos preparados para a batalha
We are prepared for battle
Ele não é indestrutível
He is not indestructible
Vamos embarcar nesta jornada de caos
Let us embark upon this journey of chaos
Que a sorte esteja do nosso lado
May luck be on our side
Profundamente dentro do precursor
Deep within the harbinger
É a chave para salvar o multiverso
Lies the key to saving the multiverse
Rainha Ereshkigal deu suas ordens
Queen Ereshkigal has given her orders
Os annunaki embarcam em sua jornada
The annunaki embark upon their journey
Para recuperar o ouro e forjar
To retrive the gold and forge
A espada do mito e da lenda
The sword of myth and legend
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vulvodynia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: