Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8

The Seven Judges

Vulvodynia

Letra

Os sete juízes

The Seven Judges

Nas profundezas do submundo
Deep within the underworld

Os sete juízes sentam-se diante do trono de Ereshkigal
The seven judges sit before the throne of Ereshkigal

Rainha da grande terra
Queen of the great earth

Um plano mestre para matar Praenuntius
A master plan to slay Praenuntius

Encerrar a criação errônea
Terminate the miscreation

Ele foi longe demais desta vez
He has gone too far this time

Devemos fazer algo sobre ele
We must do something about him

Uma divindade de nível inferior capaz de tal loucura?
A lower-level deity capable of such madness?

Os tolos não subestimam os poderes malignos deste ser
Fools do not underestimate the evil powers of this being

Criação malévola
Malevolent creation

Sua fome insaciável pela galáxia
His insatiable hunger for the galaxy

Irá devorar os reinos da existência
Will devour the realms of existence

Os tolos não subestimam os poderes malignos deste ser
Fools do not underestimate the evil powers of this being

Criação malévola
Malevolent creation

Sua fome insaciável pela galáxia
His insatiable hunger for the galaxy

Irá devorar os reinos da existência
Will devour the realms of existence

Três milhões de multiversos comidos por esta monstruosidade
Three million multiverses eaten by this monstrosity

O que devemos fazer para bani-lo?
What shall we do to banish him?

Ele não é indestrutível?
Is he not indestructible?

Prenda-o em um buraco negro
Trap him within a black hole

Suas mandíbulas enormes vão engolir tudo
His massive jaws will swallow it whole

E se o atacarmos?
What if we attack him?

Nosso poder conjunto não é suficiente para igualá-lo
Our joint power is not enough to match him

E se pararmos o tempo?
And what if we stop time?

Nada que você possa imaginar irá detê-lo!
Nothing you can fathom will stop him in his tracks!

Não podemos persuadi-lo?
Can we not persuade him?

Não há como raciocinar com essa besta!
There is no way of reasoning with this beast!

Eu o gerou
I spawned him into existence

Portanto, devo ser eu a bani-lo
Thus I must be the one to banish him

Pode haver uma maneira de matá-lo
There might be a way to kill him

Precisamos de uma arma lendária
We're in need of a legendary weapon

Recolher o ouro não será fácil
Gathering the gold won't be easy

Agora parece que é a única maneira
Right now it seems like the only way

Podemos realmente batalhar com ele?
Can we really battle him?

Esta arma é feita para o deicídio!
This weapon is made for deicide!

Não podemos fazer isso sozinhos!
We can't do it on our own!

Precisamos de um exército para nos ajudar a forjar o assassino do rei
We need an army to help us forge the kingslayer

O triturador de divindade
The deity crusher

Este é o plano de ação
This is the plan of action

Reúna todo o ouro e forje o esmagador de divindades todo-poderoso
Gather all gold and forge the almighty deity crusher

Uma jornada perigosa pela frente
A perilous journey lies ahead

Esta é a única solução
This is the only solution

A maioria de nós vai morrer ao longo do caminho
Most of us will die along the way

Mas este é um risco que devemos correr
But this is a risk we must take

Praenuntius deve cair!
Praenuntius must fall!

Forjando o eterno matador de reis e rainhas gerados
Forging the eternal slayer of begotten kings and queens

E banir de toda existência
And banish from all of existence

Caos e sofrimento eterno serão a única coisa que você conhece
Chaos and eternal suffering will be the only thing you know

Se não matarmos esta besta
If we do not kill this beast

Forjando o eterno matador de reis e rainhas gerados
Forging the eternal slayer of begotten kings and queens

E banir de toda existência
And banish from all of existence

Caos e sofrimento eterno serão a única coisa que você conhece
Chaos and eternal suffering will be the only thing you know

Se não matarmos esta besta
If we do not kill this beast

Três milhões de multiversos comidos por esta monstruosidade
Three million multiverses eaten by this monstrosity

Estamos preparados para a batalha
We are prepared for battle

Ele não é indestrutível
He is not indestructible

Vamos embarcar nesta jornada de caos
Let us embark upon this journey of chaos

Que a sorte esteja do nosso lado
May luck be on our side

Profundamente dentro do precursor
Deep within the harbinger

É a chave para salvar o multiverso
Lies the key to saving the multiverse

Rainha Ereshkigal deu suas ordens
Queen Ereshkigal has given her orders

Os annunaki embarcam em sua jornada
The annunaki embark upon their journey

Para recuperar o ouro e forjar
To retrive the gold and forge

A espada do mito e da lenda
The sword of myth and legend

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vulvodynia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção