Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 68

Consuming Thee Illuminatus

Vulvodynia

Letra

Consumindo Thee Illuminatus

Consuming Thee Illuminatus

Agora que a Terra foi limpa com essa porcaria de bilderberg
Now that thee earth has been cleansed of this bilderberg crap

Este animal deve fazer a sua presença conhecida por enquanto ele sente a verdadeira natureza de nossa espécie
This beast shall make his presence known for now he feels the true nature of our species

Nós somos um vírus e este planeta é nosso fodido anfitrião!
We are a virus and this planet is our fucking host!

Somos uma doença sem fim
We are endless disease

Ele deve limpar a terra desse vírus antes que ele possa aceitá-lo em suas entranhas
He must cleanse the earth of this virus before he can accept it into his bowels

Terra eterna de galáxias!
Eternal wasteland of galaxies!

Ele deve limpar a terra desse vírus antes que ele possa aceitá-lo em suas entranhas
He must cleanse the earth of this virus before he can accept it into his bowels

Qual é o próximo ano na agenda das feras?
Whats next on this beasts agenda?

Coloque nossas espécies através de uma série de testes e testes!
Put our species through a series of trials and tests!

Para ver se somos dignos de reengenharia genética!
To see if we are worthy of genetic re-engineering!

Qual é o próximo ano na agenda das feras?
Whats next on this beasts agenda?

Coloque nossas espécies através de uma série de testes e testes!
Put our species through a series of trials and tests!

Para ver se somos dignos de reconstrução genética!
To see if we are worthy of genetic reconstruction!

Qual é o próximo ano na agenda das feras?
Whats next on this beasts agenda?

Defile e devore todos os filhos recém-nascidos na terra
Defile and devour all the new born children on thee earth

Até que nós também tentamos nos levantar e decapitá-lo!
Until we try too rise up and behead him!

Então ele vai preencher as barrigas com os exércitos do homem
Then he will fill his bellies with the armies of man

E medir o nosso valor através do dano que causamos!
And measure our worth through the damage we've dealt!

Todos devemos sucumbir a ele
We should all succumb to him

E aceite que este é o fim da própria existência da nossa galáxia!
And accept that this is the end of our galaxy's very existence!

Todos os exércitos do mundo morrem por mais uma causa inútil!
All the armies of the world die for yet another worthless cause!

A liberdade da mãe e o Pentágono desaparecem sob sua própria existência!
Mother liberty and the pentagon crumble beneath his very existence!

Ele considerou nosso ajuste para a reengenharia genética, talvez haja vida além de suas mandíbulas!
He has deemed our fit for genetic reengineering perhaps there's life beyond his jaws!

É hora de revelar-se ao mundo, transformando-se em sua forma real!
Its time to reveal himself to the world by morphing into his real form!

Uma lama horrível como sendo, vomitando matéria escura e gases tóxicos!
A hideous sludge like being, spewing dark matter and toxic gases!

Sempre crescendo em tamanho, infinito em todas as formas!
Forever growing in size, infinite in all forms!

Sua voz quebra através do nosso lobo temporal cantando em frases de latin
His voice shatters through our temporal lobe chanting in phrases of latin

Omnes vos deos te abyssum finis omnium ignorantiam
Omnes vos deos te abyssum finis omnium ignorantiam

Todos nós, escumalha humana, somos sugados pelo rosto da Terra para o esquecimento
All of us human scum get sucked off the face of thee earth into oblivion

Como estamos preparados para a reengenharia genética!
As we're prepared for genetic reengineering!

Devemos nos sentir honrados porque agora somos parte dele!
We should feel honored as we're now a part of him!

Ele é um experimento doente!
He's sick experiment!

Qual é o próximo ano na agenda das feras?
Whats next on this beasts agenda?

Coloque nossas espécies através de uma série de testes e testes!
Put our species through a series of trials and tests!

Para ver se somos dignos de reengenharia genética!
To see if we are worthy of genetic re-engineering!

Qual é o próximo ano na agenda das feras?
Whats next on this beasts agenda?

Coloque nossas espécies através de uma série de testes e testes!
Put our species through a series of trials and tests!

Para ver se somos dignos de reconstrução genética!
To see if we are worthy of genetic reconstruction!

Todos devemos sucumbir a ele
We should all succumb to him

E aceite que este é o fim da própria existência da nossa galáxia!
And accept that this is the end of our galaxy's very existence!

Todos os exércitos do mundo morrem por mais uma causa inútil!
All the armies of the world die for yet another worthless cause!

A liberdade da mãe e o Pentágono desaparecem sob sua própria existência!
Mother liberty and the pentagon crumble beneath his very existence!

Todos devemos sucumbir a ele
We should all succumb to him

E aceite que este é o fim da própria existência da nossa galáxia!
And accept that this is the end of our galaxy's very existence!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vulvodynia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção