To The Bottom Of The Sea
Voltaire
Para O Fundo do Mar
To The Bottom Of The Sea
Nosso cozinheiro chinês, ele pegou tudo que podia levar
Our chinese cook, he grabbed all he could took
Ele disse, nenhuma tempestade vai me parar!
He said, no storm is stoppin' me!
Ele fez fricassé de uma anêmona do mar
He made fricassee of a sea anemone
Lá no fundo do mar
Down at the bottom of the sea
Virei-me para o meu primeiro oficial e disse
I turned to my first officer and I said
O que você tem a me dizer?
What have you got to say to me?
Bem, ele se virou e disse: Eu estou no meu limite
Well, he turned and said, I'm in over my head
Lá no fundo do mar
Down at the bottom of the sea
Uma she-kraken, espreita meus homens
A she-kraken, lurkin' under my men
Olhou para as pernas deles com fome
Looked up at their legs hungrily
Ela contou oito então ela pensou que encontrou um companheiro
She counted eight so she thought she found a mate
Lá no fundo do mar
Down at the bottom of the sea
Eles chutaram e eles lutaram, mas foi tudo em vão
They kicked and they fought but it was all for naught
Porque ela simplesmente não iria libertá-los
'Cause she just wouldn't set 'em free
Ela os tinha presos no nó de marinheiro apertado
She had them taut in a tight sailor's knot
Lá no fundo do mar
Down at the bottom of the sea
Alguns homens chamam a Deus
Some men call to god
Quando o seu número está acima
When their number's up
Alguns gritam pelas suas mães
Some cry for their mums
Eu só lamento todos esses barris de rum desperdiçado
I just lament all these barrels of wasted rum
Marinheiros do eixo, todos sabíamos que ele estava tonto
Seaman shaft, we all knew he was daft
Sua história não tem um final feliz
His story don't end happily
Ele flutuou com um fishgig nos olhos
He drifted by with a fishgig in his eye
Lá no fundo do mar
Down at the bottom of the sea
Lá no fundo havia tesouro em abundância
Down at the bottom was treasure galore
Mas tão avidamente guardado
But guarding it so greedily
Havia uma horda enfurecida de esqueletos com espadas
Was an angry horde of skeletons with swords
Lá no fundo do mar (para a horda!)
Down at the bottom of the sea (for the horde!)
Alguns homens chamam a Deus
Some men call to god
Quando o seu número está acima
When their number's up
Alguns gritam pelas suas mães
Some cry for their mums
Eu só lamento todos esses barris de rum desperdiçado
I just lament all these barrels of wasted rum
Lá no fundo do
Down to the bottom of the
Nós estamos no fundo do
We're at the bottom of the
Preso no fundo do abismo, escuro, habitação estúpida de peixes
Stuck at the bottom of the deep, dark, crazy-ass fish dwellin'
Entre o Diabo e o profundo mar azul!
Between the devil and the deep blue sea!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voltaire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: