Tradução gerada automaticamente
Remember
VOILÀ
Lembrar
Remember
Se eu apertar meus olhos
If I squint my eyes
Nestes semáforos
At these traffic lights
Apenas por um momento
Just for a moment
Parece um nascer do sol
It looks like a sunrise
Como os que encontraríamos
Like the ones we'd find
Na zona rural
In the countryside
Sneaking uma fumaça dentro
Sneaking a smoke in
Com suas mãos nas minhas
With your hands in mine
Eu nunca pensei que estaria faltando
I never thought I would be missing
Todos os seus doces beijos de cigarro
All of your sweet cigarette kisses
Sou eu que relembrar?
Is it just me that reminiscing?
Então me diga, apenas me diga
So tell me, just tell me
Você se lembra?
Do you remember?
Correndo pelo rio em Denver?
Running by the river back in Denver?
Tentando lavar a fumaça de nossos suéteres
Tryna wash the smoke out of our sweaters
Eu queria estar lá com você esta noite
I wish I was there with you tonight
Então me diga, apenas me diga
So tell me, just tell me
Você se lembra?
Do you remember?
Vai mergulhar magro em dezembro?
Going skinny dipping in December?
Peguei um resfriado, mas nunca me senti melhor
Caught a cold but I never felt better
Eu queria estar lá com você esta noite
I wish I was there with you tonight
Então me diga, apenas me diga
So tell me, just tell me
Você?
Do you?
Se eu olhar de soslaio para os carros que passam
If I squint my eyes at cars passing by
Apenas por um momento
Just for a moment
Parece o céu noturno
It looks like the night sky
Como quando estávamos de volta
Like when we were back
Deitado na grama
Lying in the grass
Fora em campo aberto
Out in the open
Com suas mãos nas minhas
With your hands in mine
Eu nunca pensei que estaria faltando
I never thought I would be missing
Estrelas cadentes à distância
Shooting stars out in the distance
Sou apenas eu quem ainda está desejando?
Is it just me that's still wishing?
Então me diga, apenas me diga
So tell me, just tell me
Você se lembra?
Do you remember?
Correndo pelo rio em Denver?
Running by the river back in Denver?
Tentando lavar a fumaça de nossos suéteres
Tryna wash the smoke out of our sweaters
Eu queria estar lá com você esta noite
I wish I was there with you tonight
Então me diga, apenas me diga
So tell me, just tell me
Você se lembra?
Do you remember?
Vai mergulhar magro em dezembro?
Going skinny dipping in December?
Peguei um resfriado, mas nunca me senti melhor
Caught a cold but I never felt better
Eu queria estar lá com você esta noite
I wish I was there with you tonight
Então me diga, apenas me diga
So tell me, just tell me
Você?
Do you?
Oh, como eu sinto sua falta
Oh how I miss you
eu ainda me lembro
I still remember
Estou tentando lavar você de todos os meus suéteres
I'm tryna wash you out of all my sweaters
Meus amigos dizem que eu deveria esquecê-la
My friends say that I should just forget her
Eu queria estar lá com você esta noite
I wish I was there with you tonight
Então me diga, apenas me diga
So tell me, just tell me
Você se lembra?
Do you remember?
Vai mergulhar magro em dezembro?
Going skinny dipping in December?
Eu sinto falta de todo esse tempo que tivemos juntos
I miss all that time we had together
Eu queria estar lá com você esta noite
I wish I was there with you tonight
Então me diga, apenas me diga
So tell me, just tell me
Você?
Do you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOILÀ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: