Tradução gerada automaticamente
How Far I'll Go
Voctave
Até onde eu vou
How Far I'll Go
Eu estive olhando para a beira da água
I've been staring at the edge of the water
Desde que me lembro, sem saber realmente o porquê
Long as I can remember, never really knowing why
Eu gostaria de poder ser a filha perfeita
I wish I could be the perfect daughter
Mas eu volto para a água, não importa o quanto eu tente
But I come back to the water, no matter how hard I try
Cada turno que dou, cada trilha que eu rastrear
Every turn I take, every trail I track
Todo caminho que faço, todo caminho leva de volta
Every path I make, every road leads back
Para o lugar que eu conheço, para onde não posso ir
To the place I know, where I cannot go
Onde eu desejo estar
Where I long to be
Veja a linha onde o céu encontra o mar que me chama
See the line where the sky meets the sea it calls me
E ninguém sabe até onde vai
And no one knows, how far it goes
Se o vento em minha vela no mar ficar atrás de mim
If the wind in my sail on the sea stays behind me
Um dia eu vou saber, se eu for, não há como dizer até onde vou
One day I'll know, if I go there's just no telling how far I'll go
Eu sei, todo mundo nesta ilha parece tão feliz nessa ilha
I know, everybody on this island seems so happy on this island
Tudo é por design
Everything is by design
Eu sei, todo mundo nesta ilha tem um papel nessa ilha
I know, everybody on this island has a role on this island
Então talvez eu possa rolar com a minha
So maybe I can roll with mine
Eu posso liderar com orgulho, eu posso nos fortalecer
I can lead with pride, I can make us strong
Ficarei satisfeito se jogar junto
I'll be satisfied if I play along
Mas a voz interior canta uma música diferente
But the voice inside sings a different song
O que há de errado comigo?
What is wrong with me?
Veja a luz que brilha no mar é ofuscante
See the light as it shines on the sea it's blinding
Mas ninguém sabe o quão profundo é
But no one knows, how deep it goes
E parece que está me chamando, então venha me encontrar
And it seems like it's calling out to me, so come find me
E deixe-me saber, o que está além dessa linha, vou cruzar essa linha?
And let me know, what's beyond that line, will I cross that line?
A linha onde o céu encontra o mar me chama
The line where the sky meets the sea it calls me
E ninguém sabe até onde vai
And no one knows, how far it goes
Se o vento em minha vela no mar ficar atrás de mim
If the wind in my sail on the sea stays behind me
Um dia eu vou saber até onde vou
One day I'll know, how far I'll go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Voctave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: