Lovebearing Storm
Visions of Atlantis
Amor Que Aguenta a Tempestade
Lovebearing Storm
[Ato I]
[Act one]
Se afogando, perdeu na noite fria escura
Drowning, lost in the dark cold night
Onde ela precisou de mim pra ficar ao lado dela
Where she needed me to stay at her side
Pela primeira vez eu vi meu desejo e vou
For the first time I saw my want and will
Pelos sonhos dela eu fui escolhido cumprir
By her dreams I was chosen to fulfill
Noite de noite em sono ele se caiu
Night by night into sleep he fell
Onde a necessidade do amor me deu meu próprio inferno
Where the need for love gave me my own hell
Na obscuridade mais funda da miséria dele:
In the deepest gloom of his misery
Irá a luz do amor verdadeiro brilhar para mim?
Will the light of real love ever shine for me
Eu sou o reino
I am the kingdom
Eu sou a coroa
I am the crown
Meu amor é para sempre
My love is forever
Tudo que é mostrado
Whatever is shown
Continuo vendo
I keep beholding
Por você e eu
For you and me
Que a luz do verdadeiro amor nunca brilha para mim
May the light of real love ever shine for me
Nenhum mais eu estou perdido na morte da noite
No more I am lost in the dead of the night
Nós achamos um ao outro, um amante, uma noiva,
We have found each other as lover and bride
Nenhum mais contemplando solitário à lua mais
No more lonesome gazing at the moon anymore
Em seu coração eu testemunhei o para o qual minha vida é!
In your arms I witnessed what my live is for
[Ato II]
[Act two]
Um amante que promete, o teste de tempo,
A lovers promise the test of time
Meu coração é seu, o seu será meu?
My heart is yours will yours be mine
Quando a tempestade subiu em cima do transporte em mar
When the storm rose over thy boat at sea
Você estava salvando minha vida e cuidando de mim
You were saving my life and you cared for me
Em baixo do mar eu me afoguei em desespero
Beneath the sea I drowned in despair
Era isto sábio ou não me levar lá
Was it wise or not to take me there
Mas nenhum tempo longo passado e a verdade veio
But no long time passed and the truth did come
Para um ao outro nós aparecido como o único
For eachother we were shown as the only one
[Final]
[Finale]
Um tipo diferente de manhã, luz está quebrando e amanhece em cima de mim
A different kind of morning, light is breaking and dawn over me
Abraçado por sua gentileza e sabedoria que eu viro livre de sono
Embraced by your gentleness and wisdom I turn free from sleep
Talvez nossos corações batam juntos,fazendo a eternidade brilhar,
May our hearts beat together, make eternity shine
Durante um segundo da vida, um (doce) momento no tempo
For a second of living, a moment in time
E montando pelo oceano eu vejo que não há nada a temer,
Riding through the oceans, I see there is nothing to fear
A vida é como dançar no paraíso dos sonhos quando você está próximo
And living is like dancing in the heaven of dreams when you are near
Talvez o mundo caia agora, talvez o oceano seque
May the world fall apart now, may the oceans dry
Nós vimos o que há de pior na vida, por um momento no tempo
We have seen what is worth living, for a moment in time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Visions of Atlantis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: