Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 325

Señorita (feat. Future)

Vince Staples

Letra

Senhorita (feat. Futuro)

Señorita (feat. Future)

9 milímetros, do meu irmão meu guardião
9 millimeter, my brother's my keeper

Estava servindo o éter antes que eu fiz características
Was serving that ether before I did features

Meu mamacita, ela sabe como me cumprimentar
My mamacita, she know how to greet me

Ela sabe como me manter
She know how to keep me

Ela não melhor Get-
She better not get-

9 milímetros, do meu irmão meu guardião
9 millimeter, my brother's my keeper

Estava servindo o éter antes que eu fiz características
Was serving that ether before I did features

Meu mamacita, ela sabe como me cumprimentar
My mamacita, she know how to greet me

Ela sabe como me manter
She know how to keep me

Ela melhor get-
She better get-

Foda-ya manos mortos, execute ya mano pão
Fuck ya dead homies, run ya bread homie

Tem alguma vantagem para mim, eu estou em Artesia
Got some lead for me, I'm on Artesia

Estacionado na minha Bimmer bater minha própria merda
Parked in my Bimmer bumping my own shit

Estou focado, eles preso em que a velha merda
I'm focused, they stuck on that old shit

Vivendo para que a verdadeira religião é uma merda quebrou
Livin' for that True Religion is broke shit

Eu posso gastar isso em um MAC com um longo clipe
I can spend that on a MAC with a long clip

Voar em que Benz, mas você se esconde em que Foco
Fly in that Benz but you hide in that Focus

Meu mano se concentrar apenas, eu estou tentando pintar um retrato
My nigga just focus, I'm tryin' to paint you a picture

Nós preso no momento
We stuck in the moment

Meu gravador fica preso se eu atirar-lo demais
My burner gets stuck if I shoot it too much

Então um negro recorreu a domin'
So a nigga resorted to domin'

Isso é filho de alguém, mas uma guerra a ser vencida
That's somebody's son but a war to be won

Bebê quer ir caçar ou ser caçado
Baby either go hunt or be hunted

Nós caranguejos em um balde, ele me chamou de um caranguejo
We crabs in a bucket, he called me a crab

Então eu atirei para ele na frente do Douglas
So I shot at him in front of the Douglas

Eu não posso ser fodido com, nós bandido em público
I cannot be fucked with, we thuggin' in public

9 milímetros, do meu irmão meu guardião
9 millimeter, my brother's my keeper

Estava servindo o éter antes que eu fiz características
Was serving that ether before I did features

Meu mamacita, ela sabe como me cumprimentar
My mamacita, she know how to greet me

Ela sabe como me manter
She know how to keep me

É melhor que ela melhor não Get-
She better better not get-

9 milímetros, do meu irmão meu guardião
9 millimeter, my brother's my keeper

Estava servindo o éter antes que eu fiz características
Was serving that ether before I did features

Meu mamacita, ela sabe como me cumprimentar
My mamacita, she know how to greet me

Ela sabe como me manter, ela me manter, ela-
She know how to keep me, she keep me, she-

O que significa o mundo para você?
What means the world to you?

É uma vida rápido, dinheiro e roupas?
Is it a fast life, money and clothes?

Provavelmente porra essas vagabundas
Probably fuckin' these hoes

Ou o que você matar para?
Or what would you murder for?

Será que o seu nome manter o peso quando as cortinas perto?
Will your name hold weight when the curtains close?

Nego pegou um caso e eu ouvi dizer que ele disse
Nigga caught one case and I heard he told

Snitch obter um clipe completo e caixão fechado
Snitch get a full clip and closed casket

não vai abraçar sua cadela quando a catraca ho
Won't hug your bitch when the ho ratchet

jumper de frio, foi atirando, nenhuma prática
Cold jumper, been shootin', no practice

tourin sido, estrangeiro chicote, coupe Crashin'
Been tourin', whip foreign, coupe crashin'

Ainda bangin 2 impertinente 2 desagradável
Still bangin' 2 Naughty 2 Nasty

Still "foda a polícia" eles não vão me pegar
Still "fuck the police" they won't catch me

Minha característica muito caro, não me pergunte
My feature too pricey, don't ask me

Ir duro, 'til Goyard na minha bagagem
Go hard, 'til Goyard on my baggage

Ele louco que não vai lutar, eu sou gon' tag-lo
He mad we won't fight, I'm gon' tag him

Mascarar-se à meia-noite e começar clappin'
Mask up at midnight and start clappin'

Crianças chorando, ainda snipe-lo, não lackin'
Kids crying, still snipe him, no lackin'

9 milímetros, do meu irmão meu guardião
9 millimeter, my brother's my keeper

Estava servindo o éter antes que eu fiz características
Was serving that ether before I did features

Meu mamacita, ela sabe como me cumprimentar
My mamacita, she know how to greet me

Ela sabe como me manter
She know how to keep me

Ela não melhor Get-
She better not get-

9 milímetros, meus irmãos meu guardião
9 millimeter, my brothers my keeper

Estava servindo o éter antes que eu fiz características
Was serving that ether before I did features

Meu mamacita, ela sabe como me cumprimentar
My mamacita, she know how to greet me

Ela sabe como me manter, ela me manter, ela-
She know how to keep me, she keep me, she-

9 milímetros, do meu irmão meu guardião
9 millimeter, my brother's my keeper

Estava servindo o éter antes que eu fiz características
Was serving that ether before I did features

Meu mamacita, ela sabe como me cumprimentar
My mamacita, she know how to greet me

Ela sabe como me manter
She know how to keep me

Ela não melhor Get-
She better not get-

9 milímetros, meus irmãos meu guardião
9 millimeter, my brothers my keeper

Estava servindo o éter antes que eu fiz características
Was serving that ether before I did features

Meu mamacita, ela sabe como me cumprimentar
My mamacita, she know how to greet me

Ela sabe como me manter, ela me manter, ela-
She know how to keep me, she keep me, she-

Eu não tenho uma razão, oh mas eu
I don’t have a reason, oh but I

Eu vou entrar em sua mente
I'll get in your mind

Eu mantê-lo carregado e pronto aqui ao lado de mim
I keep you loaded and ready right here beside of me

Eu vou puxar para cima de você
I’ll pull up on you

Eu vou puxar para cima em sua mente
I’ll pull up on your mind

Eu vou puxar para cima de você
I’ll pull up on you

Eu vou puxar para cima em sua mente
I’ll pull up on your mind

Eu vou puxar para cima de você
I’ll pull up on you

Eu vou puxar para cima de você
I’ll pull up on you

Eu vou puxar para cima de você
I’ll pull up on you

Eu vou puxar para cima em sua mente
I’ll pull up on your mind

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vince Staples e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção