Tradução gerada automaticamente
Are You With That?
Vince Staples
Você está com isso?
Are You With That?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
(Ayy)
(Ayy)
Cidade indo para cima (para cima), então é melhor você rebentar
City goin' up (up), so you better bust
Finna ver quem é realmente um de nós
Finna see who really one of us
Derramando sangue de verdade (porque)
Really spillin' blood ('cause)
Todo mundo duro até que eles têm que ir e ver o juiz
Everybody tough till they gotta go and see the judge
Nigga melhor calar (calar)
Nigga better hush (hush)
Lembre-se de crescer, tudo que eu queria era ser um bandido
Remember growin' up, all I wanted was to be a thug
Me queria um plug (plug) para pegar um pãozinho
Wanted me a plug (plug) to get a lil' bread
Atire em alguns manos na cabeça
Shoot a couple niggas in the head
Ainda fora (fora), eu não escondo
Still outside (outside), I don't hide
Desta merda para a vida
From this shit for life
Tive que lutar (eu juro) pela minha vida
Had to fight (I swear) for my life
Levou os golpes com calma (eu juro)
Took them hits in stride (I swear)
Se eu morrer (morrer) pelos caras
If I die (die) for the guys
Faça minha luz de velas subir (subir) como o clube
Have my candlelight goin' up (up) like the club
Depois disso, vá slide (slide)
After that, go slide (slide)
Você está com isso? Eu não vou voltar
Are you with that? I won't get back
Eu vou pular e quebrar
I'm gon' hop out and crack
Você está com isso? (Sim) Eu quero racks grandes (sim)
Are you with that? (Yeah) I want big racks (yeah)
Eu estou indo para o rebanho, estou indo para a pilha (hein?)
I'm gon' flock, I'm gon' stack (huh?)
Você está com isso? (Ayy) não vou esquecer isso (ayy)
Are you with that? (Ayy) won't forget that (ayy)
Merda que eu vi no meu passado (sim)
Shit I saw in my past (yeah)
Você está com isso (sim) como eu estou com isso?
Are you with that (yeah) like I'm with that?
Espero que você esteja cuidando de suas costas
Hope you watchin' your back
Sim
Yeah
(Espero que você esteja cuidando de suas costas) sim
(Hope you watchin' your back) yeah
Sempre que sinto falta desses dias
Whenever I miss those days
Visite meu Crips that lay
Visit my Crips that lay
Debaixo da terra, correndo (sim)
Under the ground, runnin' around (yeah)
Éramos aquelas crianças que brincavam (manos mortos)
We was them kids that played (dead homies)
Tudo na rua, seguindo pistas
All in the street, followin' leads
Dos manos que se perderam (manos mortos)
Of niggas who lost they ways (dead homies)
Alguns deles ainda fora (ainda)
Some of them outside still (still)
Alguns deles dentro de sepulturas
Some of them inside graves
Eu sou um verdadeiro garoto da praia (eu sou um verdadeiro garoto da praia)
I'm a real beach boy (I'm a real beach boy)
Venha cavalgar minha onda
Come ride my wave
Me deixou com um ou-ou
Left me with a either-or
Preencha esses vazios ou preencha meu banco (ayy, ayy)
Fill these voids or fill my bank (ayy, ayy)
Apenas faixas azuis, você me ligou
Blue strips only, you switched on me
Mamãe me contou sobre vocês, cobras
Mama told me 'bout you snakes
Mantenha minha merda longe da segurança (sim)
Keep my shit off safety (yeah)
Você sabe que nunca pode estar muito seguro (você sabe disso)
You know you can never be too safe (you know it)
Você está com isso? Eu não vou voltar
Are you with that? I won't get back
Eu vou pular e quebrar (sim, sim)
I'm gon' hop out and crack (ayy, yeah)
Você está com isso? Eu quero racks grandes (com isso)
Are you with that? I want big racks (with that)
Eu estou indo para o rebanho, estou indo para a pilha (com isso)
I'm gon' flock, I'm gon' stack (with that)
Você está com isso? Não vou esquecer isso (com isso)
Are you with that? Won't forget that (with that)
Merda que eu vi no meu passado (com isso)
Shit I saw in my past (with that)
Você está com isso assim como eu estou com isso? (Ayy)
Are you with that like I'm with that? (Ayy)
Espero que você esteja cuidando de suas costas (sim)
Hope you watching your back (yeah)
Carros guincham, eu vou embora
Cars screech, I'll be gone
(Espero que você esteja cuidando de suas costas)
(Hope you watchin' your back)
Cuide de mim porque eles vão correr como eles vêm
Watch my back 'cause they gon' run 'em how they come
(Espero que você esteja cuidando de suas costas) sim
(Hope you watchin' your back) yeah
Levante seu bloqueio, volte
Get your block up, get back
Bomba primeiro, é melhor não perder isso
Pump first, best not miss that
Diga-me se você com isso, mmh
Tell me if you with that, mmh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vince Staples e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: