Call On Me (part. Ed Sheeran)
Vianney
Chame-me (part. Ed Sheeran)
Call On Me (part. Ed Sheeran)
É hora dos seguranças ficarem legais
C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
Mesmo com pessoas que são assustadoras e não são bonitas à noite
Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
Esses pés pegajosos me fizeram sentir
Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
Precisamos dormir agora
Qu'il faut qu'on dorme maintenant
Quando no clube está úmido e você não está lá
Quand dans la boîte c'est moite et t'es pas là
Que é em breve: Lagos Connemara
Que c'est bientôt: Les lacs du Connemara
Eu tento dançar para pensar mais, mas para curar o passado
J'tente de danser pour plus penser mais panser le passé
Eu ajo como se estivesse acostumado com tudo isso
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Eu sinto a solidão sem você
Je la sens la solitude sans toi
Ligue para mim, irmão
Call on me, brother
Eu deveria deixar isso acabar
I should let it be over
Cada alto, cada baixo
Every high, every low
Eles virão então eles irão
They will come then they'll go
Para se sentir vivo você tem que levar os golpes, você sabe
To feel alive you've got to take the blows, you know
Então me chame, por favor, irmão
So call on me, please, brother
São as noites em que estou bêbado que mais me atinge
It is the nights when I'm drunk that it hits me most
Parece que abre uma porta que eu estava mantendo fechada
Feels like it opens up a door I was keeping closed
Ele vem em ondas e depois se instala
It comes in waves and then it settles
Diga que iria acabar, mas eu sei que não vai
Say it would end but I know it won't
Eu estive em uma bagunça certa, Deus, sim
I've been in a right mess, God, yes
Desde que você me deixou aqui sozinho
Since you left me here alone
Toda vez que seu nome é mencionado
Every time your name gets brought up
Eu sou pego com as lágrimas que vão transbordar
I get caught with the tears that will overflow
Eu ajo como se estivesse acostumado com tudo isso
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Eu sinto a solidão sem você
Je la sens la solitude sans toi
Ligue para mim, irmão
Call on me, brother
Eu deveria deixar isso acabar
I should let it be over
Cada alto, cada baixo
Every high, every low
Eles virão então eles irão
They will come then they'll go
Para se sentir vivo você tem que levar os golpes, você sabe
To feel alive you've got to take the blows, you know
Então me chame, por favor, irmão
So call on me, please, brother
Eu ajo como se estivesse acostumado com tudo isso
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Eu sinto a solidão sem você
Je la sens la solitude sans toi
Então você deveria me chamar, irmão!
So you should call on me, brother!
Eu deveria deixar isso acabar
I should let it be over
Cada alto, cada baixo
Every high, every low
Eles virão então eles irão
They will come then they'll go
Para se sentir vivo você tem que levar os golpes, você sabe
To feel alive you've got to take the blows, you know
Então me chame, por favor, irmão!
So call on me, please, brother!
É hora dos seguranças ficarem legais
C'est l'heure où les videurs deviennent gentils
Mesmo com pessoas que são assustadoras e não são bonitas à noite
Même avec les gens qui font peur et sont pas beaux la nuit
Esses pés pegajosos me fizeram sentir
Ces pieds qui collent me donnent le sentiment
Precisamos dormir agora
Qu'il faut qu'on dorme maintenant
Eu ajo como se estivesse acostumado com tudo isso
J'fais comme si j'avais l'habitude de tout ça
Eu sinto a solidão sem você
Je la sens la solitude sans toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vianney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: