Tradução gerada automaticamente
Down
Versus Me
Baixa
Down
Eu tenho que tirar isso do meu peito
I gotta get this off my chest
Eu não agüento mais isso
I can't take this much longer
Certifique-se de que foi dito
Make sure it's been said
Eu pensei que era mais forte
I thought I was stronger
Não tenho certeza disso, não consigo decidir
I'm unsure of this, I can't decide
Como isso tomou conta de toda a minha vida
How this has taken over my whole life
E não tente me impedir, não me diga que estou bem
And don't try to stop me, don't tell me I'm okay
Minha vida é exaustiva, todos os dias
My life is exhausting, every day
Estou tão cansado de correr no chão
I'm so tired of running myself in the ground
Procurando alguém para me salvar agora
Reaching out for someone to save me now
Eu perdi o controle e não sei como
I've lost control and I don't know how
Eu perdi o caminho e não consigo sair
I've lost the way and I can't get out
eu estou indo para baixo
I'm going down
Receba uma bênção com a maldição
Take a blessing with the curse
Eu não posso enfrentar isso por muito mais tempo
I can't face this much longer
Acho que está piorando
Think it's getting worse
O que não pode te matar, se esforça mais
What can't kill you, tries harder
Não tenho certeza disso, não consigo decidir
I'm unsure of this, I can't decide
Como isso tomou conta de toda a minha vida
How this has taken over my whole life
E não tente me impedir, não me diga que estou bem
And don't try to stop me, don't tell me I'm okay
Minha vida é exaustiva, todos os dias
My life is exhausting, every day
Estou tão cansado de correr no chão
I'm so tired of running myself in the ground
Procurando alguém para me salvar agora
Reaching out for someone to save me now
Eu perdi o controle e não sei como
I've lost control and I don't know how
Eu perdi o caminho e não consigo sair
I've lost the way and I can't get out
eu estou indo para baixo
I'm going down
Minha vida é exaustiva, afastei tudo
My life is exhausting, pushed everything away
Minha vida é exaustiva
My life is exhausting
Está me mantendo como refém, (empurrou tudo para longe)
It's holding me hostage, (pushed everything away)
Minha mente está tão assombrada, (não estou bem)
My mind is so haunted, (I'm not okay)
Batimento cardíaco acelerado
Heartbeat's racing
As mãos estão tremendo, (empurrou tudo para longe)
Hands are shaking, (pushed everything away)
eu não estou bem
I'm not okay
E não tente me impedir, não me diga que estou bem
And don't try to stop me, don't tell me I'm okay
Minha vida é exaustiva e estou afundando
My life is exhausting, and I'm going down
eu estou indo para baixo
I'm going down
Estou tão cansado de correr no chão
I'm so tired of running myself in the ground
Procurando alguém para me salvar agora
Reaching out for someone to save me now
Eu perdi o controle e não sei como
I've lost control and I don't know how
Eu perdi o caminho e não consigo sair
I've lost the way and I can't get out
eu estou indo para baixo
I'm going down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Versus Me e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: